"بتجربتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ausprobieren
        
    • experimentieren
        
    • ausprobiert
        
    • probiert
        
    • mit einer Probe
        
    Die werden wir ausprobieren. Wahrscheinlich geht alles schief. TED وسوف نقوم بتجربتها جميعاً .. وسوف تفشل ربما جميعهاً
    Dann werden wir andere Ideen ausprobieren. TED ومن ثم سوف نخرج بأفكار جديدة نقوم بتجربتها
    Es funktioniert nur, wenn wir es vorher an einer anderen Bestie ausprobieren. Open Subtitles الطريقة الوحيده لإنجاح هذا هي بتجربتها على وحش آخر
    Wir behaupten nicht, die Antworten zu haben, aber wir experimentieren mit verschiedenen Diskussionsansätzen über verschiedene Themen wie Ethnien, Waffenbesitz, die Flüchtlingsdebatte, Beziehung zwischen Islam und Terrorismus. TED نحن لا ندّعي أن لدينا الإجابات، لكننا بدأنا بتجربتها مع نقاشات مختلفة حول موضوعات خلافية جدا، مثل العرق، التحكم بالأسلحة، جدل المهاجرين، العلاقة بين الإسلام والإرهاب.
    Er hat einige Energie-Generatoren produziert, mit denen wir nun in Bangladesch experimentieren. In zwei Dörfern, in denen mit Kuh-Dünger Biogas produziert wird, welches diese Generatoren antreibt. TED وقد أنتج بعض مولدات الكهرباء , والتي نقوم حاليّا بتجربتها في بنغلاديش, في قريتين يُنْتَجُ فيهما الغاز الحيوي باستعمال سماد البقر, والذي يقوم بتشغيل هذه المولدات.
    Sie haben das doch auch ausprobiert, an... HammeIherden. Open Subtitles حتى أنهم قاموا بتجربتها على قطيع من الغنم
    Ich habe es an ca. 20 Umpa Lumpas ausprobiert. Open Subtitles قمت بتجربتها على 20 شخص من الـ(لومبا ليمبس)...
    Man probiert alle 10 aus. Und behält die, die am besten funktioniert. TED وتقوم بتجربتها وتستخدم الأفضل
    Was, um Himmels willen, soll ich denn mit einer Probe? Open Subtitles ماذا الذى يَجْعلُك تظن أننى سأكون شغوفاً بتجربتها ؟
    Ich darf sie ausprobieren. Open Subtitles لقد سمحوا لي بتجربتها.
    Howard hat Ausrüstung, die Sie ausprobieren sollen. Open Subtitles لدى (هاورد) بعض المعدّات لك لأجل القيام بتجربتها. -في صباح الغد .
    Howard hat Ausrüstung, die Sie ausprobieren sollen. Open Subtitles لدى (هاورد) بعض المعدّات لك لأجل القيام بتجربتها. -في صباح الغد .
    Ich fing an zu experimentieren. TED عندها بدأت بتجربتها.
    hab sich probiert... und... ich schätze, ich hielt sie zu nah an die Couch. Open Subtitles عندما لم يكن هناكَ أحد بالمنزل قمتُ... بتجربتها. و...
    Was, um Himmels willen, soll ich denn mit einer Probe? Open Subtitles ماذا الذى يَجْعلُك تظن أننى سأكون شغوفاً بتجربتها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus