"بجيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • gut
        
    - Es sieht nicht gut aus. - Gott, ich muss Tausendfüßler essen. Open Subtitles انه ليس بجيد ياللهي, سأكل حشرة أم اربع واربعين
    Okay, ich bekomm überall zu hören, dass ich nicht gut genug bin. Open Subtitles واستطيع سماع كيف انا لست بجيد بما فيه الكفاية
    Du darfst nicht so reden und beurteilen, was gut oder schlecht ist. Open Subtitles لاينبغي عليك التحدث بتلك الطريقة عما هو جيد وليس بجيد
    So viel Zeit zu haben, um sich Gedanken über sich selbst zu machen, ist nicht gut. Open Subtitles كثير من الوقت اشك فى نفسى ؛ليس بجيد
    Nicht gut, ich sehe den Kartenrand. Open Subtitles ليس بجيد يمكنني رؤية طرف الورقة
    Er trägt sein Herz auf der Zunge, und ich bin nicht gut in so etwas, aber... Open Subtitles إنه رقيق، وأنا لست بجيد بهذه الأمور، لكن...
    Nicht so gut. Open Subtitles حالي ليس بجيد جداً
    Veränderungen sind niemals gut. Open Subtitles التغير ليس بجيد.
    Das ist nicht gut. Oh Gott. Open Subtitles لأ، هذا ليس بجيد
    Das ist nicht gut, oder? Open Subtitles هذا ليس بجيد , صحيح ؟
    Dieses Licht...es ist nicht gut. Open Subtitles هذا الضوء , ليس بجيد
    Das wäre nicht gut für mein Kind. Open Subtitles هذا ليس بجيد على طفلتى
    - Ist schon gut. Open Subtitles ليس بجيد كفاية؟
    Das ist nie gut. Open Subtitles هذا ليس بجيد أبدًا
    Aber wir haben etwas herausgefunden. - Es ist nicht gut. Open Subtitles ولكنّنا وجدنا شيء - إنّه ليس بجيد -
    Das ist nicht gut. Open Subtitles - هذا ليس بجيد
    Das ist nicht gut. Open Subtitles ذلك ليس بجيد.
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس بجيد
    - Nicht so gut. Open Subtitles ليس بجيد
    Das ist überhaupt nicht gut. Open Subtitles هذا ليس بجيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus