- kommt schon, Jungs, ihr wisst, dass das nur eine Formalität ist. | Open Subtitles | بحقكم يا شباب تعرفون أنه مجرد إجراء شكلي |
kommt schon, Leute. Es sind nur ein paar Straßen. Und ich war seit Tagen nicht mehr außerhalb der Botschaft. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ليست سوى بنايتين ولم أخرج من السفارة منذ أيام |
kommt schon, Leute, warum das jetzt besprechen? | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق, لماذا تناقشون هذا الأمر الآن؟ |
- kommt schon. Zeigen wir, was wir können. | Open Subtitles | بحقكم يا رجال، حان الوقت لنيل الأوسمة |
Ach kommt schon Leute... pssst die Leute hier schlafen | Open Subtitles | اوه, بحقكم يا رفاق! ! الناسنائمونهنا |
kommt schon, Leute, das ist ziemlich einfach. | Open Subtitles | بحقكم يا أصحاب، هذا بسيط. |
kommt schon, Leute, bitte. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق من فضلكم؟ |
kommt schon, Leute. Ihr wisst, dass ich seit Martha nicht öffentlich gesungen habe. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، أنتم تعرفون أنني لم أغني أمام العامة منذ موت (مارثا). |
kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ! لقد إنتهى الأمر ! فقط ... |
Hey, kommt schon Leute. Ernsthaft? | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، حقاً؟ |
Leute, kommt schon. | Open Subtitles | بحقكم يا شباب هلّا... |
Hey, kommt schon, Leute. Das ist Carroll Shelby. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق إنها لـ(كارول شيلبي) |
kommt schon, Leute. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق |
kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | بحقكم يا أولاد |
kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق. |
Was? kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق |