Und daher glaube ich, dass dies etwas ist, dass wir mit Hilfe von Forschung und Bildung lösen können. | TED | ولذا فإنه من خلال البحث والتعليم أؤمن أننا سنقوم بحلها |
lösen Sie bitte Ihre persönlichen Probleme. | Open Subtitles | لو كان لديك مشاكل شخصية , قم بحلها , هلا فعلت ؟ |
Wenn Sie das Problem nicht lösen, muss ich es für Sie tun. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تحل هذه المشكلة فسأقوم أنا بحلها عنك تفهم هذا ؟ |
Natürlich habe ich es gelöst, es ist ganz einfach. | Open Subtitles | قمت بحلها بالطبع إنها بسيطة للغاية |
Dr. Brennan, wir sind auf ein Geheimnis des höchsten Ausmaßes gestoßen und ich gebe keine Ruhe, bis es gelöst ist. | Open Subtitles | يا(د.برينان) لقد عثرنا على لغز من أعلى المستويات ولن يهدأ لي بال إلا بحلها. |
Ja, also, diese Camembert-Krise wird sich nicht von selbst lösen, also, man sieht sich. | Open Subtitles | أجل ، وهذه مشكلة لن تحل نفسها بنفسها لذا ، سأوافيكم بعدما تقومون بحلها |
Und... dadurch fühle ich mich wie ein Projekt oder ein Problem, das du lösen musst. | Open Subtitles | وهذا يجعلني اشعر باني تجربة او مشكلة لتقوم بحلها |
Ich habe Angst und ich bin böse." Dann wandte sie sich an mich: "Papa, deine Generation hat dieses Problem verursacht; ihr solltet es besser lösen." | TED | "أنا خائفة وغاضبة" ، ثم استدارت إلى وقالت، "أبي ، جيلك قد تسبب في هذه المشكلة ، من الأفضل أن تقوموا بحلها". |
Und wir werden es sowieso nicht lösen, sondern die Afghanen." | TED | ولسنا نحن من سيقوم بحلها, الافغان يجب ان يحلوها" |
In einer idealen Welt würden wir sie alle lösen, aber das machen wir nicht. | TED | وفي عالم مثالي , سوف نقوم بحلها جميعاً , ولكننا لا نفعل ذلك . |
Wir sollten das auf eigene Faust lösen. | Open Subtitles | ان كنتي تريدي هذه القضية اوكلك بحلها |
Was mich zuversichtlich stimmt, dass ich ihn lösen kann. | Open Subtitles | وهذا ما يمنحني أمل كبير بحلها |
Jeden Fall, den du nicht lösen kannst, hängst du dem Iceman an. | Open Subtitles | كل قضية لم تنجح بحلها تلقي اللوم على (ايسمان) |
Hast du nicht einen Fall zu lösen? | Open Subtitles | أليس لديكِ قضيه لتقومى بحلها |
Das ist nichts, was die CIA lösen kann, Chuck. | Open Subtitles | هذه ليست مهمه من أجل وكالة الأستخبارات المركزية (لكي تقوم بحلها والتعامل معها يا (تشاك |
Du hast uns geholfen ihn zu lösen. | Open Subtitles | لقد ساعدتنا بحلها. شكرا لك. |
Wir haben es gelöst. | Open Subtitles | نحن قمنا بحلها |