"بحيوان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tier
        
    Wir bewegen den Laser durch das Harz, es wird polymerisiert und wir fangen ein lebendiges Tier, hier einen speziellen Wurm. TED بداخل الراتنج، عند تحرك الليزر بداخل الراتنج يتم بلمرتها، وقد أمسكنا بحيوان علي قيد الحياة، ها هي، دودة خاصة.
    Was, wenn wir statt mit einem komplexen und empfindsamen Tier, mit dem starten, aus dem Gewebe gemacht sind, der Basiseinheit des Lebens: Der Zelle? TED ماذا لو، بدلاً من البدء بحيوان ذا حس عال بدأنا بما تصنع الأنسجة الوحدة الأساسية للحياة الخلية ؟
    Der Schwan ist hübsch und fasziniert die Leute. Oder... wie wäre es mit so einem Tier? Open Subtitles البجعةجميلةوتسحرالناس، أو أفتتح بحيوان بهذا النوع
    Sie fühlte sich wahrscheinlich sicherer, eine Bindung zu einem Tier einzugehen, als zu einem Menschen. Open Subtitles ربما أحست بالأمان في الإرتباط بحيوان أليف أكثر من الإنسان
    Es ist so sexy, mit einem verängstigten Tier verglichen zu werden. Das, das ist die Haltung, die du haben solltest. Open Subtitles إنه لأمرٌ مثير أن تقارنني بحيوان مُرعب هُناك
    Ich weiß, wie schwer das für Sie ist, aber wir sind nur noch ein Tier vom Heilmittel entfernt. Open Subtitles ‫أعلم أن الوضع صعب عليك ‫لكن صنع العلاج مرهون بحيوان واحد
    Was ihr getan habt, mich da oben zurückzulassen, würde man nicht einmal einem Tier antun. Open Subtitles ما فعلتموه، ترككم لي هناك... ما كان يفعله أحد هذا بحيوان
    Hey, wir wissen nicht, wie man sich um so ein Tier kümmert. Open Subtitles مهلاً، لا نعرف كيف نعتني بحيوان مثلها.
    Es war die Waschmaschine. Ich bin doch kein Tier. Open Subtitles تغوطت في غسالتها يارجل , انا لست بحيوان
    Dabei führten wir ein neues Experiment durch: Wir ließen ein Tier – hier eine Grasspinne – über eine Oberfläche laufen, von der 99 % der Kontaktfläche entfernt worden waren. TED عندما نفعل ذلك، هنا تجربة جديدة قمنا بها أتينا بحيوان وجعلناه يجري -- عنكبوت العشب هذا -- على سطح 99 في المئة من مساحته مزالة
    Wir müssen dieses Tier fangen. Open Subtitles يجب ان نمسك بحيوان المدرع
    Wie, ein tollwütiges Tier? Open Subtitles ماذا تعنى بحيوان مسعور؟
    Das ist kein wildgewordenes Tier. Open Subtitles هذا ليس بحيوان مجنون.
    - Ich bin kein Tier, lasst mich raus! Open Subtitles لست بحيوان ملعون أخرجوني
    Ich bin kein Tier. Open Subtitles أنا لست بحيوان.
    Ich würde so etwas einem Tier nie antun. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا بحيوان
    - Aber ein dummes Tier... Open Subtitles -وعندما يتعلق الآمر بحيوان غبى...
    Ich bin kein Tier. Open Subtitles "أنا لستُ بحيوان"
    Ich werde Lily ein totes Tier mit der Post schicken. Open Subtitles .سأبعث لـ (ليلي) بحيوان ميت بالبريد
    Wenn ein Tier geopfert wird, dann nimmt man die Macht des Tieres an, sie wird psychisch auf denjenigen übertragen, der es den Göttern opfert. Open Subtitles عندما تتم التضحية بحيوان ما، يُفترض{\pos(195,220)} ... أن القوة الخاصة بهذا الحيوان{\pos(195,220)} ستنتقل جسدياً إلى من يقدم{\pos(195,220)} تلك الأضحية{\pos(195,220)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus