"بخصوصي" - Traduction Arabe en Allemand

    • wegen mir
        
    • über mich
        
    • um mich
        
    Und falls irgendwas ist, rufe mich an, entweder wegen Zach oder wegen mir. Open Subtitles لكن اذا غيرت رأيك اتصلي بي اذا غيرت رأيك بخصوص زاك او بخصوصي
    Was, du... du hast wegen mir gelogen? Open Subtitles .. ماذا ، انت انت كذبت بخصوصي ؟
    Ist es wegen mir oder der toten Pixel? Open Subtitles بخصوصي أنا أم المربعات الميتة ؟
    Da müssen Fragen über mich sein, auf die die Leute Antworten wollen. Open Subtitles لكن لابد إن هناك الكثير من الأسئلة بخصوصي
    Ich muss dir was über mich sagen, etwas, das ich noch niemandem erzählt habe. Open Subtitles أريد ان أخبركِ شيئاً بخصوصي شيئاً ما لم أخبره لأيه شخص أخر
    Nun, sie sind eine hervorragende Quelle, wenn Du irgendwelche Fragen über mich hast. Open Subtitles حسنا.. إنهن مصدر رائع في حالة كان عندك أي أسئلة بخصوصي
    Du weißt, ich hab gern, wenn sich alles um mich dreht. Open Subtitles أتعلمين كم أحبّ أن يكون كلّ شيء بخصوصي ؟
    Warte, du bist besorgt, dass wenn ich bleibe, sie rausfinden könnten, dass du wegen mir gelogen hast und du deine Lizenz verlieren könntest. Open Subtitles ...انتظر إذاً... أنت قلق من أنّه ببقائي قد يكتشفون كذبك بخصوصي و ستخسر رخصتك
    Dad hatte wohl recht wegen mir. Open Subtitles ربما ابي كان محقاً بخصوصي
    Sie sind nicht wegen Daniel hier. Sie sind wegen mir hier. Open Subtitles انت لست هنا بخصوص (دانييل) انت هنا بخصوصي
    Ich dachte ihr würdet wegen mir streiten. Open Subtitles -ظننتكمنا تتشاجران بخصوصي .
    Ist es wegen mir? Open Subtitles أهذا بخصوصي ؟ )
    Sie sagte auch, zufällig, ein paar nette Dinge über mich... Open Subtitles هي ايضا من ناحية اخرى قالت امورا طيبة بخصوصي
    Ihr habt anscheinend alle schon über mich geurteilt. Open Subtitles من الواضح أنكم جميعًا حسمتم أمركم بخصوصي.
    Hast du mit Beckman über mich gesprochen? Open Subtitles هل تكلمت مع بيكمان بخصوصي ؟
    Tante Gin ist nicht zimperlich mit ihrer Meinung über mich. Open Subtitles الخالة (جين) ليست خجولة لأن تعبّر عن آرائها بخصوصي
    Du siehst irgendwelchen Scheiß über mich. Open Subtitles أنت ترى هراءً بخصوصي
    Die Wahrheit über mich erfährst und über dich. Open Subtitles لمعرفة الحقيقة بخصوصي وانت
    Das bedeutet mir viel, ich weiß das zu schätzen, aber es geht nicht um mich. Open Subtitles هذا يعني الكثير لي، أقدّر لكم هذا ولكن هذا ليس بخصوصي
    Ich hab nicht geantwortet, da... es hier nicht... um mich geht. Open Subtitles لن أرد لأن... هذا لا يجب أن يكون... بخصوصي.
    Hier geht es nicht um mich. Ich bin verdammt gut drauf. Open Subtitles هذا ليس بخصوصي أنا بغاية السعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus