"بدأ كل شيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • alles begann
        
    • fing alles an
        
    • alles begonnen hat
        
    • hat alles angefangen
        
    • alles fing
        
    • Es begann alles
        
    • alles angefangen hat
        
    • fängt alles an
        
    • hat alles begonnen
        
    • hat das alles angefangen
        
    alles begann um 6.30 Uhr an einem Montag Morgen. TED بدأ كل شيء يوم الإثنين في الساعة 6:30 صباحًا،
    alles begann im November 2004 mit einer verrückten Idee. TED بدأ كل شيء بفكرة جنونية في نوفمبر 2004.
    - Anruf aus Michigan. - Da fing alles an. Open Subtitles اتصال من ميشيغان هناك بدأ كل شيء
    Alle Wege, das Böse zu vernichten, führen dorthin, wo alles begonnen hat. Open Subtitles كل الوسائل لتدمير هذا الشر، تعود إلى حيث بدأ كل شيء
    Ihr damaliger Ehemann begann, das Experiment zu filmen, und damit hat alles angefangen. Open Subtitles زوجها في ذلك الوقت بدأ يصور التجربة وعندها بدأ كل شيء
    alles fing an sich zu drehen, und dann plötzlich stand ich einfach da. Open Subtitles و بعدها بدأ كل شيء بالدوران و وجدتُ نفسي واقفاً هناك فحسب
    Es begann alles... als Robin in die Bar spazierte und sagte... Open Subtitles بدأ كل شيء عندما اتت روبن إلى البار و قالت .. ِ
    Da, wo alles angefangen hat. Open Subtitles هنالك مكان واحد سيذهب إليه سيعود إلى حيث بدأ كل شيء
    Herr Slate, alles begann, als die Rubbles beschlossen, ein Kind zu adoptieren. Open Subtitles سيد سليت ، بدأ كل شيء عندما أرادت عائلة روبل هنا تبني طفل
    alles begann vor 14 Milliarden Jahren mit dem Urknall, der ein Universum hervorbrachte, das einzig und allein aus Gas bestand. TED لقد بدأ كل شيء منذ 14 مليار سنة في حدث نُطلق عليه "الانفجار الكبير"، والذي أسفر عن "كون" يتكون فقط من الغاز.
    Es fing alles an, weil ich mich verloren fühlte. Open Subtitles بدأ كل شيء لأنني كنت أشعر أنني تائهة
    Und damit fing alles an. Open Subtitles عندها بدأ كل شيء
    Dort fing alles an. An der Detroit Auto Show. Open Subtitles .هناك حيث بدأ كل شيء .(عرض (ديترويت
    Der, mit dem alles begonnen hat. Open Subtitles الشخص الذي أعادني للحياة و وضعكما على متن تلكَ الطائرة الشخص الذي بدأ كل شيء
    Wo alles begonnen hat. Open Subtitles أين بدأ كل شيء.
    Genau hier, wo alles begonnen hat. Open Subtitles أوه، صحيح حيث بدأ كل شيء.
    Hier hat alles angefangen. Open Subtitles هذا هو المكان الذي بدأ كل شيء.
    Hier hat alles angefangen. Open Subtitles هنا بدأ كل شيء.
    alles fing beim Anus an und jetzt ist es praktisch der ganze Darmtrakt." TED بدأ كل شيء مع فتحة الشرج، والأن إنه في الأساس كل القناة المعوية."
    Es begann alles im letzten Frühling, als Alex und Alex ein paar Tage nacheinander in meine Kneipe kamen. Open Subtitles بدأ كل شيء في الربيع الماضي، عندما اليكس واليكس
    In Bangkok, wo alles angefangen hat. Open Subtitles حيث بدأ كل شيء
    Dort fängt alles an. Open Subtitles هُناك حيث بدأ كل شيء
    Hier hat alles begonnen. Open Subtitles rlm; من هنا بدأ كل شيء
    Und so hat das alles angefangen. Open Subtitles وهكذا بدأ كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus