Ich habe ihn eingeladen, dass ihr beide endlich die Machete begraben könnt. | Open Subtitles | قمتُ بدعوته لكي تقوموا أخيراً بدفن أحقادكم |
Er hat Erfolg mit seinen Vorlesungen und Büchern. Wahrscheinlich hat der Veranstalter ihn eingeladen. | Open Subtitles | إنه ناجع مع كتبه لذا من الممكن المنظمين قاموا بدعوته |
Toll von dir, dass du ihn eingeladen hast. | Open Subtitles | لقد كانت بادرة لطيفة بأن تقومي بدعوته. |
Ich lud ihn auf ein Bier ein. Er erzählte mir begeistert, wie er die Welt verändern wollte. | TED | لذا قمت بدعوته لنحتسي مشروبًا و قام بإخباري عن شغفه ليكون عنصرًا مؤثرًا في هذا العالم |
Ich hatte erwartet, dass Ihr ihn einladen würdet. | Open Subtitles | حسناً، أتوقع أن تقوم بدعوته أيضاً. |
Tatsächlich war er beleidigt, dass wir ihn noch nicht eingeladen hatten. | Open Subtitles | أننا لم نقم بدعوته من بادئ الأمر |
Er lässt sich gerade scheiden, da habe ich ihn eingeladen. | Open Subtitles | إنه يمرّ بمرحلة طلاق لذا قمت بدعوته |
- Ähm... Ich habe ihn eingeladen und seinen Jungen zum Mittagessen für übermorgen. | Open Subtitles | قمت بدعوته هو وابنه على الغداء بعد غد |
Erstens, du hast ihn eingeladen. | Open Subtitles | أنت الذي قمت بدعوته إلى المنزل بالبداية |
- ich habe ihn eingeladen. | Open Subtitles | -إنه هنا لأنني قمت بدعوته |
Ich habe ihn eingeladen. Er wohnt um die Ecke. | Open Subtitles | -إنه هنا لإنى قمت بدعوته |
Warum hat Henri ihn eingeladen? | Open Subtitles | لماذا قام (هنري) بدعوته ؟ |
Ich habe ihn eingeladen. | Open Subtitles | أنا قمت بدعوته |
- Ich habe ihn eingeladen. | Open Subtitles | أنا قمت بدعوته |
Sie lud ihn sicher ein, um mich hier bloßzustellen. | Open Subtitles | على الأرجح قامت بدعوته لتسبب لي الحرج وقت المزايدة |