Und die Frau, vor der Sie sprachen. Haben Sie sie eingeladen? | Open Subtitles | و هذه المرأة التي تحدثتَ عنها هل قمتَ بدعوتها ؟ |
Ich weiß, warum du sie eingeladen hast und ich glaube, du machst einen großen Fehler. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعلم لماذا قمت بدعوتها إلى منزل, وأنا أظن أنها غلطه كبيرة. |
Und deshalb hab ich sie zu unserem wöchentlichen Spielabend eingeladen. | Open Subtitles | لذا قمت بدعوتها للإنضمام إلى لعبتنا الإسبوعية |
- Aha. Er hat sie zu einer Party eingeladen, zu der auch Studenten kommen. | Open Subtitles | كأنّه بالغ، قام بدعوتها لحفلة ليلة السبت. |
Würden Sie sie zu einem Spieleabend einladen? | Open Subtitles | هل كنت لتقوم بدعوتها إلى ليلة اللعب؟ |
Ich kann es nicht fassen, dass ihr sie eingeladen habt. | Open Subtitles | سأغادر حسنا لا أصدق أنكم قمت بدعوتها يارفاق |
Du hast sie vor vier Jahren zum Essen eingeladen. | Open Subtitles | لقد قمتَ بدعوتها إلى الغداء منذ أربع سنوات |
Ich meine, sie kann keine Hochzeit sprengen, zu der sie offiziell eingeladen ist, | Open Subtitles | أعني,أنها لن تخرب حفل الزفاف أذا قمت بدعوتها |
Der Prof, der für ihre Grams eingesprungen ist, hat sie eingeladen. | Open Subtitles | الأستاذ الجامعيّ الذي خلَف إلقاء محاضرات جدّتها قام بدعوتها |
Ich kann's nicht glauben, dass du sie noch nicht eingeladen hast. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننى أن أصدق أنك لم تقم بدعوتها للخارج بعد |
Ich hab 'n schlechtes Gewissen, weil sie nicht eingeladen ist. Ich hasse es, wenn Menschen ausgeschlossen werden. | Open Subtitles | أشعر بالأسف اذا لم نقم بدعوتها أكره عندما لا يتواجد الأشخاص |
Ich habe sie zu meinem Anwesen in Conde eingeladen und sie hat akzeptiert. | Open Subtitles | قمت بدعوتها الى ملكيتي في كوندي,وقد اجابت بالموافقه |
Du hast sie zum Geburtstag eingeladen! | Open Subtitles | , أنا لا أصدق بأنك قمتي بدعوتها لحفل عيد ميلادك |
Von ihren neuen Freundinnen, sie haben sie zum Essen eingeladen. | Open Subtitles | - لقد قابلت اصدقاء جدد.. لقد قاموا بدعوتها على الغداء.. |
Eigentlich hatte ich sie eingeladen. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا من قمت بدعوتها |
- Also hast du sie hierher eingeladen. In unser Haus. | Open Subtitles | اذاً قمتِ بدعوتها لتبقى هنا في بيتنا |
Ich habe sie eingeladen. | Open Subtitles | أنا قمت بدعوتها أتمنى أنك لا تمانع |
Stimmt, also... also warum hast du sie zu deiner Hochzeit eingeladen plus einen Gast und mich wirst du auch einladen plus einen Gast? | Open Subtitles | صحيح، إذا... إذا لماذا قمتِ بدعوتها إلى زفافك مع مرافق، وستقومين بدعوتي |
Versuchst du nett zu sein, indem du sie einlädst? Ich denke, sie ist ein Schatz. | Open Subtitles | -تحاولين أن تكوني لطيفة بدعوتها لهنا؟ |
Deshalb musst du den Rat überzeugen, sie einzuladen. | Open Subtitles | ولهذا عليك باقناع المجلس بدعوتها |