"بدلا من ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • lieber
        
    • statt dessen
        
    • dieser Gebiete nicht
        
    • Stattdessen hat
        
    • Stattdessen wird
        
    • fordert sie
        
    • stattdessen für
        
    Und falls wir tatsächlich einen "Großen Bruder" brauchen, hätte ich doch lieber einen"Großen Bruder" von hier, als einen ausländischen "Großen Bruder". TED وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي
    Ich drücke es lieber so aus: TED هذه هي الطريقة التي اود ان اصف بها هذا بدلا من ذلك.
    statt dessen sah er sich seine Daten an und sagte: "Mal sehen, ob wir all diese unterschiedlichen Datenpunkte zu Clustern gruppieren können." TED بدلا من ذلك, نظر إلى البيانات وقال, دعونا نرى إذا في إمكاننا تجميع هذه البيانات في حزم.
    Er hätte durchaus verschwinden können, Stattdessen hat er sich das geschickt: Open Subtitles للإختفاء لكن أنظر ماذا أعطى لنفسه بدلا من ذلك
    Stattdessen wird diese Regierung handeln. Open Subtitles اية مساعدة من الجمهورية بدلا من ذلك , هذه الحكومة
    Später wurde nachgewiesen, dass Vermögensgegenstände des Projekts stattdessen für private Zwecke verwendet worden waren. UN وثبت فيما بعد أن أصول المشروع استخدمت لأغراض خاصة بدلا من ذلك.
    Ich sagte, vergesst mal Gott und interessiert euch lieber für mich. Open Subtitles قلت بأنهما يمكنهما أن يتحدثا عني بدلا من ذلك
    - Das Ding, da frier ich lieber! Open Subtitles وينظر في هذا الشيء التجاعيد؟ وأود بدلا من ذلك تجميد.
    Nimm lieber Dope und Bier mit. Open Subtitles من الافضل أن تأخذ مخدرات وبيرة بدلا من ذلك
    Wir könnten zu jedem Tempel fahren, aber wir sind lieber im Dschungel. Open Subtitles يمكننا ان نقود الى اى معبد تريده لكن بدلا من ذلك اننا هنا نسير داخل الغابه
    - Also wollten Sie mich lieber erpressen. Open Subtitles لذلك قررتم محاولة الإبتزاز قليلا بدلا من ذلك
    sind Heime mit knappem Budget gezwungen, statt dessen Gaskammern zu verwenden. GASKAMMERN Open Subtitles يضطر بعض الملاجئ مع قصور الميزانية لاستخدام غرف الغاز بدلا من ذلك.
    - Ich hab statt dessen ein 822er ausgefüllt. Open Subtitles - انا ملأت 822 استمارة بدلا من ذلك
    Wir verwenden statt dessen Tränke. Open Subtitles سنستخدم الجرع بدلا من ذلك.
    Stattdessen hat sie unsere Schädel aufgebrochen und ist mit ihrer vergifteten Zunge durch unser Hirn gefahren. Open Subtitles بدلا من ذلك ، هي فقط فتحت الجزء العلوي من جماجمنا و اغترفت بلسانها المسموم من خلال أدمغتنا
    Du hättest es mir sagen sollen, aber Stattdessen hat Konstantin es mir gesagt. Open Subtitles كان منك ينبغي تخبرنى ولكن بدلا من ذلك قال لي قسطنطين
    Hauen sie nicht ab. Arbeiten sie stattdessen für mich. Open Subtitles لا تهرب اعمل لحسابي بدلا من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus