"بدّ أن هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das muss
        
    Seht! Da! Das muss der Eingang zur Kammer der Goldenen Statue sein! Open Subtitles انظروا هناك, لا بدّ أن هذا المدخل إلى معبد التمثال الذهبي
    Nunja, Das muss schwierig sein während sie auf ihrem Schoß saß. Open Subtitles حسناً، لا بدّ أن هذا غريب، حيث كانت تعانقك وهي في حضنك
    Oh, tut mir leid. Das muss sich so total unwichtig anhören, in Anbetracht von allem anderen. Open Subtitles أنا آسفة ، لا بدّ أن هذا يبدو شيء غير مهم على الأطلاق.
    Das muss die Mumie gewesen sein. Sie sind lebendig. Ich hab' sie gesehen. Open Subtitles لا بدّ أن هذا من فعل المومياء إنهم أحياء لقد رأيتهم
    Das muss ernst sein! Er will keinen Super-Keks haben! Open Subtitles لا بدّ أن هذا أمر جدي إنه لا يتفاعل مع "سوبر بسكويت"
    Das muss Shens Palast am anderen Ende der Stadt sein. Open Subtitles لا بدّ أن هذا قصر ( شين ) في الجانب الآخر من المدينة
    Das muss schrecklich für dich gewesen sein. Open Subtitles لا بدّ أن هذا كان مخيفاً لك.
    Das muss das Ziel sein. Wow, Kumpel. Open Subtitles لا بدّ أن هذا هو الهدف.
    Das muss wehtun! Open Subtitles لا بدّ أن هذا يؤلم
    Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles لا بدّ أن هذا خطأ ما،
    Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles لا بدّ أن هذا خطأ
    Das muss weh tun. Open Subtitles -لا بدّ أن هذا مؤلم
    Das muss schön aussehen. Open Subtitles -لا بدّ أن هذا منظر جميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus