Sei ehrlich, du bist der jüngste Sohn, hast aber den Geschmack eines Marquis und das Einkommen eines Pfarrers. | Open Subtitles | واجه الأمر، أنت إبن أصغر بذوق ماركيز و دخل كاهن |
Keiner ging je pleite, weil er den Geschmack der Amerikaner unterschätzte. | Open Subtitles | لم يُفلس أحداً من قبل مُستخفاً بذوق الجمهور الأمريكي. |
Ich bewundere den Geschmack Euer Majestät und... bedaure den Eurer Berater. | Open Subtitles | أنا معجب بذوق جلالتكم ويأسفني رأي مستشارك |
Von jemandem mit Größe 34 und sehr teurem Geschmack! | Open Subtitles | من قبل امرأة قياسها صفر بذوق مكلف للغاية |
Scheinbar habe ich für jemanden mit einem miesen Geschmack Gefühle entwickelt und jetzt... kann ich sie nicht durchschütteln, wie es scheint. | Open Subtitles | يبدو أنّي مغرم بشخص يتّسم بذوق شنيع ورغم ذلك أعجز عن إشعارها بعواطفي. |
Ja, nein, sie hatte immer einen makellosen Geschmack. | Open Subtitles | -بلى، لا إنّها دائماً مّا إمتازت بذوق معصوم . -اعتبري بي، كبداية برهان . |
Vince wird Kiki einen Antrag machen! Der Sergeant hat einen hervorragenden Geschmack. | Open Subtitles | سيتقدم (فينس) لخطبة (كيكي)! يتمتع الرقيب بذوق رفيع جداً |
- Mit sehr teurem Geschmack. | Open Subtitles | - مدني بذوق باهظ |
Das ist Kate. Kate hat einen guten Geschmack. | Open Subtitles | هذه (كايت)، إنّها تتمتع بذوق رفيع |
Diese Linda hat einen guten Geschmack. | Open Subtitles | تتمتع "ليندا" بذوق جيد. |