Er verprügelte mich. Er sagte, wenn ich noch ein Wort sage, käme er zurück und schießt mir eine Kugel in den Kopf. Ich nehme an, zur Bank geht es da lang? | Open Subtitles | لقد أوسعني ضربًا، وأخبرني أنّي إنْ قلتُ كلمةً أخرى، فسيرجع ويُرديني برصاصةٍ في رأسي. |
Dabei wurde er nur tiefer vergraben, ... ließen ihn sich darüber quälen, wer er war, bis er sich schließlich eine Kugel ... | Open Subtitles | تاركاً له العذابَ عمّن يكونه إلى أن أنهاهُ برصاصةٍ... (هاوس)! |
Er hat sich eine Kugel verschluckt. | Open Subtitles | -إنّه في أدغالهم برصاصةٍ بداخله . |
Vor einigen Tagen haben sie den Körper eines jungen Mannes entdeckt, welcher offenbar seit einigen Monaten tot war, mit einer Kugel im Hinterkopf. | Open Subtitles | اكتشفوا من عِدَة أيام جُثَة رجلٍ يافِع و الذي منَ الواضِح أنهُ قد ماتَ مِن عِدَة شهور برصاصةٍ في مُؤخرَة رأسِه |
Naja, und meistens wurden ihre Gebete mit einer Kugel beantwortet. | Open Subtitles | رأيتُ من إستنجوا بهِ إنتهى بِهم المطاف برصاصةٍ |
Ich erledigte sie mit einer Kugel. | Open Subtitles | نعم، قتلتهم برصاصةٍ واحدة. |
mit einer Kugel, ja? | Open Subtitles | برصاصةٍ واحدة، أليس كذلك؟ |
Er schaffte es mit einer Kugel! | Open Subtitles | -فعلها برصاصةٍ واحدة ! |