"بروتوس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Brutus
        
    • für hoffnungslose Fälle
        
    Jeder weiß, dass Brutus ein Anarchist, Säufer und Mörder war. Open Subtitles ونحن نعلم جميعا أن بروتوس كان فوضويا المشروبات الكحولية قاتل
    Ich wurde auf dem Kapitol umgebracht. Brutus brachte mich um. Open Subtitles وقد تم قتلي في قاعة الكابيتول بروتوس قتلني
    "Die Schuld, lieber Brutus, liegt nicht in den Sternen, sondern in uns." Eine Frage: Open Subtitles الخطاء ، بروتوس العزيز، لايتواجد في نجومنا، بل في أنفسنا
    Brutus. Die Sieben. Im dritten Rennen. Open Subtitles بروتوس, رقمه 7 في السباق الثالث قم بتدميرهم, أيها الفتى
    Soll ich in die Stadt fahren und einen Stein mit Brutus' Namen kaufen? Open Subtitles يمكن ان اذهب الى المدينة واشتري حجر واسم بروتوس عليه , اذا اردتي.
    Dann, Hände, sprecht für mich. Du Teufel. Brutus, auch du? Open Subtitles فلتتكلم اذن يداي نيابة عني حتى انت يا بروتوس اذن فليمت القيصر
    Es ist nicht die Schuld der Sterne, lieber Brutus, und nicht unsere eigne Schuld, sondern die Schuld unserer Handelspartner aufgrund der Globalisierung! News-Commentary الخطأ يا عزيزي بروتوس ليس في نجومنا ولا في أنفسنا. فبفضل العولمة يكمن الخطأ في تصرفات شركائنا التجاريين!
    Lefferts ist ein Ehrenmann. Aber das war Brutus auch. Open Subtitles جيم ليفرتس هو رجل شريف وكذلك كان بروتوس
    "Brutus und Cassius sind ehrenwerte Männer." Open Subtitles بروتوس و كاسيوس كانا من الرجال الشرفاء
    Brutus. Die Sieben. Open Subtitles بروتوس, رقمه 7 في السباق الثالث.
    Miami, das dritte. Alles auf die Sieben. Brutus! Open Subtitles ميامي في السباق الثالث !"كل شيء على الرقم 7. "بروتوس"
    Brutus muss Cäsar zum Tyrannen erklären... ansonsten ist der Tod Cäsars als Mord zu bewerten. Open Subtitles بروتوس" يجب أَن يعلن قيصر طاغية وإلا فقتل "قيصرِ" سيعتبر جريمة"
    Da aber die Handlungen eines Tyrannen gegen das Gesetz sind, genauso wie die Ernennung von Brutus zum Prätor, und Cassius zum Prokonsul, Open Subtitles . لكن كل افعال الطاغية غير قانونية ومن ضمنهم أولئك الذين عينوا "بروتوس" كقاضي كاسيوس" كقنصل مشارك"،
    Brutus möchte niemand anderen schicken. Open Subtitles ترى، لا توجد الآن بروتوس وأبوس]؛ ر أريد أن ترسل أي شخص آخر.
    Dich in dein Schwert stürzen, wie Brutus. Open Subtitles بأمكانك أن تقع على سيفك كما بروتوس
    Beunruhigen Sie sich nicht wegen dieses Marcus Brutus. Open Subtitles لا تقلقي من هذا الماركوس (بروتوس) مهما كان
    - Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit - Von Marcus Brutus. Open Subtitles " حرية ، مساواة ، أخوة " بقلم (ماركوس بروتوس)
    Der nennt sich Marcus Brutus, heißt aber Valmorin. Open Subtitles هذا الرجل يدعى (ماركوس بروتوس) اسمه الحقيقى (دى فالمورين)
    Ich täte nicht weniger, wenn Sie Marcus Brutus selbst wären. Open Subtitles لن أعمل أقل من ذلك لـ (ماركوس بروتوس) نفسه
    Aber erst gehen wir beide in den Garten, Marcus Brutus. Open Subtitles ولكن دعنا أولاً نخطو إلى الحديقة (ماركوس بروتوس)
    Auf die St. Brutus. Eine fabelhafte Anstalt für hoffnungslose Fälle. Open Subtitles "الى "سان بروتوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus