"بروتين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Protein
        
    • Proteine
        
    • Eiweiß
        
    • Proteinriegel
        
    • Proteinpulver
        
    • Proteinmarker
        
    Ein spezielles Protein, Fibrin, bildet Querverbindungen oben auf der Haut, damit kein Blut mehr fließt und keine Bakterien oder Erreger hineinkommen. TED الليفين وهو بروتين خاص يقوم ببناء شبكة متداخلة أعلي الجلد حيث يوقف تدفق الدم ويمنع البكتريا والطفيليات من الدخول
    Dann haben wir einen CPR-Test gemacht (C-reaktives Protein). TED ولدينا نسخة عن اختبار بروتين ج التفاعلي
    Du kanst Dir vorstellen, vielleicht ein reines Protein als Lichtleiter zu nutzen, und so haben wir "Glasfasern" hergestellt. TED يمكنكم تخيل أنه ربما آنذاك يمكن استخدام بروتين خالص لإرشاد الضوء، وهكذا فقد صنعنا أليافا ضوئية.
    Schau sie dir erst an. Das ist sind alles Proteine. TED أنظر إليهم أولاً. مايكل ديكي: كلها بروتين.
    Kurz gesagt, die Leute bekamen mehr, als sie erwarteten auch wenn sie weniger Eiweiß bekamen. TED باختصار حصل الناس على أكثر مما جاءوا من أجله، رغماً عن حصولهم على بروتين أقل.
    Ja, Proteinriegel und dieser Pulverkram. Open Subtitles نعم , بروتين حديدي و هذه الاشياء المجففة
    Ich habe letzte Nacht ein Roller-Derby-Mädchen abgeschleppt und sie braucht Proteinpulver. Open Subtitles جلبتُ فتاةً من ملهى (ديربي), ليلة أمس. وأرادتْ هي بودرة بروتين.
    Ein Goa'uld stirbt, löst sich im Wirt auf und hinterlässt einen Proteinmarker. Open Subtitles جانيت قالت أن الجواؤلد عندما يموت ويتحلل يترك آثار بروتين فى المضيف
    Ein FOXO ist ein Protein, dass wir in diesem kleinen, runden Wurm gefunden haben, und die Lebenserwartung beeinflusst, und hier beeinflusst es Lebenserwartung in Menschen. TED فوكسو هو بروتين وجدنا في تلك الدودة المنحنية ليؤثر على العمر وهُنا هو يؤثر على عمر البشر
    Um Euch einen Eindruck zu vermitteln, wie ein Spinnenseidenprotein aussieht, ist hier ein Protein der Abseilfaden-Seide, es ist nur ein Abschnitt, und stammt von der Schwarten Witwe. TED لإعطاءكم فكرة عن ما يبدو عليه بروتين خيط العنكبوت هذا هو بروتين خيط الجذب جزء منه فقط من عنكبوت الارملة السوداء
    Und wir dachten, es hat etwas mit einem Protein namens AMP-Kinase zu tun, einem Energieprotein. TED و اعتقدنا أن الأمر له علاقة بالبروتين الذي يُدعى بـ أي إم بي كاينيز .و هو بروتين الطاقة
    Mit dem Auswechseln des Antikörpers kann man ein anderes Protein finden und so eine andere Krankheit aufspüren, möglicherweise jede Krankheit der Welt, TED بتغيير تلك الأجسام المضادة، يمكنك البحث عن بروتين مختلف، وبالتالي مرض جديد، ومن المحتمل أي مرض في العالم.
    Aber er wartet drei Tage, damit sie so groß und saftig werden, wie es geht, weil sie das liebste Protein der Hühner sind. TED لكنه انتظر لتكون يرقات كبيرة ولذيذة يقدر المستطاع لأنه بروتين الدجاج المفضل
    Wenn Sie in eine Bio- oder konventionelle Papaya beißen, die mit dem Virus infiziert ist, werden Sie auf zehnmal mehr viralem Protein kauen. TED أما إذا قضمت شيئاً من البابايا العضوية أو التقليدية المصابة بالفيروس تكون قد قضمت بروتين فيروسي أكثر بعشر مرات
    Wie ihr wisst, Gene, welche Bestandteil der DNA sind, sind Bedienungsanleitungen um Proteine herzustellen, die etwas tun. TED حسناً كما تعلمون ,الجينات, والتي هي جزء من الحمض النووي هي تعليمات,لعمل بروتين يقوم بشيء ما.
    Jedes Protein in Ihrem Körper hat eine Ladung, also die Proteine werden eingesprüht, der Magnet wirbelt sie herum, und am Ende ist ein Detektor. TED مايحدث هو أن كل بروتين في الجسم مشحون بحيث يتم رش البروتينات و حولها المغناطيس يدور و في نهايتها كاشف
    Haben die schon. Aber das ist doch nur Eiweiß. Jack! Open Subtitles حسنا ،نعم يحصلوا على الدود هومر أنهم ليسوا غير بروتين يارجل
    Krebszellen wachsen sehr viel schneller, wenn man sie mit tierischem Eiweiß füttert. Open Subtitles فهي تنمو بسرعة أكبر عندما يتم إطعامها بروتين حيواني.
    Ich glaube, ich habe noch einen halben Proteinriegel übrig. Open Subtitles اعتقدُ أني أملكُ لوحَ بروتين متبقي هنا
    Ich habe kein Proteinpulver. Open Subtitles وأنا لاأملك بودرة بروتين.
    Er müsste einen Proteinmarker von Hathors Goa'uld haben. Open Subtitles يجب أن تكون لديه آثار بروتين من جواؤلد هاثور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus