"بريئًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unschuldig
        
    • Unschuldige
        
    Klingt kitschig, aber es war ganz unschuldig. Open Subtitles أعرف كيف يبدو هذا مثيرًا للشفقة الآن ولكنه كان تفكيرًا بريئًا فحسب
    Und bin ich nicht unschuldig, dann muss ich auch das Richtige tun. Open Subtitles ،وإذا لم أكن بريئًا سيتحتم عليّ فعل الصواب
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته من قبل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Als ich so alt war, wie du, sah ich, wie jemand die Kontrolle verlor und Unschuldige schlachtete. Open Subtitles حين كنتُ في عمرك، رأيتُ شخصًا فقد سيطرته على نفسه وقتل شخصًا بريئًا.
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمّرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته على يد عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Mein Vater war unschuldig. Mächtige Leute zerstörten sein Leben. DAVID-CLARKE-PROZESS Open Subtitles ،لقد كان أبي رجلًا بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ
    Nein, er war unschuldig und Sie haben ihn umgebracht, also werde ich Sie bestrafen müssen. Open Subtitles لم أمتلك أى خيار لا ، لقد كان بريئًا وقتلتيه
    Ja, früher war ich so unschuldig wie Sie. Open Subtitles أجل، كنتُ بريئًا مثلكَ من قبل.
    Das waren außergewöhnliche Umstände. Da hast du recht. Er mag ja unschuldig sein. Open Subtitles لا أختلف معكِ، فقد يكون بريئًا ولكن لا سبيل لإقناع (كونراد) بالعكس
    Ich weiß, aber... der Kleine war unschuldig. Open Subtitles أعلم,لكن.. لقد كان الفتى بريئًا
    Maria ist überzeugt, dass Doakes unschuldig war und dass Sie der richtige Mörder sein könnten. Open Subtitles (ماريا) مقتنعة بأنّ (دوكس) كان بريئًا -وبأنّ القاتل الحقيقيّ قد يكون أنتَ -أنا؟
    Maria ist überzeugt, dass Doakes unschuldig war und dass der wahre Mörder immer noch frei herumläuft. Open Subtitles (ماريا) مقتنعة بأنّ (دوكس) كان بريئًا وبأنّ القاتل الحقيقيّ ما زال طليقًا
    Weil er unschuldig war. Open Subtitles لأنّه كان بريئًا
    Er war unschuldig. Open Subtitles وقد كان بريئًا.
    Zudem brauchen Unschuldige keinen Anwalt. Open Subtitles بالإضافة، لا ترفض الإجابة على الأسئلة إنّ كنت بريئًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus