Mutter sagt, dass du in den letzten sechs Monaten sechs verschiedene Buchhalter hattest. | Open Subtitles | أمي قالت أنك حظيت بستة موظفي حسابات مختلفين في الأشهر الستة السابقة |
Ich habe für dich sechs Monate Bewährung statt der Todesstrafe erreicht. | Open Subtitles | لقد انقذتك للتو من حكم بالأعدام الى حكم بستة أشهر |
Was Sie hier sehen, ist eine Maus, die versucht, einem Labyrinth zu entkommen. Das Labyrinth hat sechs Arme und es ist etwas Wasser darin, | TED | ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة انها عبارة عن متاهة بستة أذرع .. وهناك القليل من المياه في المتاهة |
Und plötzlich erkannte ich, dass es etwas gab, was genau das tat – von Licht zu Dunkelheit in sechs Sekunden – genau das. | TED | وأدركت فجأة ان هناك شيء في الحياة يقوم بذات الامر اقصد الانتقال من الاضاءة الى العتمة بستة ثواني تماماً |
Nun, wenn Sie es ausrechnen, kauften die Menschen sechs mal eher ein Glas Marmelade, wen sie sechs zur Auswahl hatten, als wenn Sie 24 zur Auswahl hatten. | TED | الان، اذا قمت بعمليات حسابية الناس يقومون بشراء المربى بستة اضعاف اذا قابلوا ستة انواع اكثر من اذا واجهوا 23 نوعا |
sechs Monate danach, ohne jedwede Erklärung, ließen sie mich frei. | TED | بعد ذلك بستة أشهر, و بدون تفسير أطلقوا سراحي. |
Damals, 1967, wurde erst bei meinem Bruder und dann bei meinem Vater, sechs Monate später, ein Hirntumor gefunden. | TED | عندما اكتشفت أن أخي في عام 1967 ،ومن ثم أبي، بعدها بستة أشهر، كان لديه سرطان المخ. |
Ich kann jeden von Ihnen über sechs Ecken mit der Al-Shabaab-Miliz in Somalia in Verbindung bringen. | TED | وانا اؤكد لكم انه يمكنني ان اربط اي واحد منكم بستة صلات لميلشيات الشباب العسكرية في الصومال |
Ich hab' einen Revolver, sie haben sechs. | Open Subtitles | انا لدى مسدس بستة طلقات وهم لديهم ستة اى 36 رصاصة |
Der Berg wird darin verschwinden. sechs Monate später ganz Colorado. | Open Subtitles | الجبل سوف ينهار داخلها , وبعدها بستة اشهر، ستتبعه مدينة كلورادو |
Es tut mir Leid, aber Sie sind laut Vertrag... an eine Kündigungsfrist von mindestens sechs Wochen gebunden. | Open Subtitles | اسف على ابلاغى لك هذا ولكن أعتقد انكِ ستجديه فى العقد من المفترض عليكِ منحنا انذارا قبلها بستة اشهر |
Es tut mir Leid, aber Sie sind laut Vertrag... an eine Kündigungsfrist von mindestens sechs Wochen gebunden. | Open Subtitles | اسف على ابلاغى لك هذا ولكن أعتقد انكِ ستجديه فى العقد من المفترض عليكِ منحنا انذارا قبلها بستة اشهر |
sechs von uns, plus den schmalen Hannes, der nochmal sechs zählt. | Open Subtitles | لقد كنا ستة من الرجال بالإضافة إلى سليم بيج و الذي يحسب بستة آخرين |
- Eine kuppelartige Struktur mit sechs Straßen. | Open Subtitles | قبة مثل مبني بستة طرق تقود الي الخارج مثل الشكل الشعاعي |
Es ist sechs bis acht Mal so groß wie der Jumper. | Open Subtitles | إنه أضخم من مركبة القفز بستة إلى ثمانية أضعاف |
Du schuldest mir sechs Mäuse, denn deinetwegen ist es explodiert. | Open Subtitles | انت مدين لي بستة دولار لأني لن اذهب هناك واحضرة وقد إنفجر |
- Ich weiß, ich hätte dich fragen sollen,... aber ich mache nur sechs Wochen Grundausbildung. Das war's. | Open Subtitles | أعلم كان علي سؤلك ، لكنني سوف أقوم بستة أسابيع من التدريب الأساسي ، هذا كل شيء |
Ich begann hier bereits sechs Monate, nachdem Sie mich eingestellt hatten, zu stehlen. | Open Subtitles | لقد بدأتُ في سرقة الأدوية بعد تعييني بستة أشهر |
Bandenkriminalität sagt, ihre Information ist sechs Monate alt. | Open Subtitles | وحدة العصابات تقول أنّ المعلومات قديمة بستة أشهر |
Schlimmer noch, meine Mutter hatte sechs Monate vorher... eine brutale Fehlgeburt. | Open Subtitles | والجزء الاسوء انه قبل ذلك بستة اشهر امي كانت تقوم باجهاض وحشي |
Und der kriegt einen falschen Namen und eine sechsstellige Nummer. | Open Subtitles | وهذا الرجل سيحصل على اسم مزيف ورقم هاتف بستة خانات |