Da oben ist eine Frau - rote Haare, blaues Kleid. Sie interessiert sich für Ihre Arbeit. | Open Subtitles | إسمع توجد سيدة فوق، بشعر أحمر وفستان ازرق وهي مهتمة بعملك. |
Fogel hat noch vier Namen. Zwei davon haben schwarze Haare. | Open Subtitles | فوعل عِنْدَهُ اكثر من أربعة أسماءِ إثنان بشعر أسودُ |
Wussten Sie, dass die Sessel in diesem Zimmer mit dem Haar der Pferde gefüllt sind, die ich liebte, und die mich auch liebten? | Open Subtitles | هل تعلمين, ان كل كرسى فى هذه الغرفة محشّو بشعر الخيول التى اعشقها واعتقد انهم يحبوننى |
Ein stattlicher Mann mit hellem, grau meliertem Haar. | Open Subtitles | رجل طويل بشعر أبيض صحح لى اذا كنت مخطأ ً |
Er fing an mit den Haaren der Kleinen zu spielen. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف هو بدأ يعبث بشعر الفتاة الصغيرة |
Wenn du also einen angepissten Mann in den 30igern mit braunen Haaren sehen solltest... | Open Subtitles | لذلك,اذا رأيت رجل ايرلندي يبدو غاضباً بشعر بني |
Toll. Ich komme zu spät, mit einer wilden Frisur, und kriege kaum Luft. | Open Subtitles | رائع، أنا متأخرة بشعر شيء و يمكنني التنفس بصعوبة. |
Schauen Sie, da sind keine Haare, sondern Hemden, die ich in die Wäscherei bringe, ganzin der Nähe der Bank. | Open Subtitles | هذه ليست بشعر انها قمصان سآخذها ليتم كويها في المغسلة المجاورة للبنك |
Er sah wie Phil Donahue aus, weiße Haare... - Da ist der Typ! - Den kriege ich. | Open Subtitles | أنه يشبه فيل دونافو بشعر أبيض ، هذا هو الرجل |
Es währe in unser beider Interesse, eine Abmachung in Bezug auf die Haare meiner kleiner Kinder zu treffen | Open Subtitles | سيكون في مصلحتنا نحن الإثنان إذا استطعنا التوصل لإتفاق مشترك فيما يتعلق بشعر هؤلاء الأطفال المساكين |
Es wäre in unser beider Interesse, eine Abmachung in Bezug auf die Haare meiner armen Kinder zu treffen. | Open Subtitles | سيكون في مصلحتنا نحن الإثنان إذا استطعنا التوصل لإتفاق مشترك فيما يتعلق بشعر هؤلاء الأطفال المساكين |
Du wirst ein kleines Mädchen sehen, mit braunen Haaren, ziemlich wilde Haare, ganz verknotet. | Open Subtitles | سوف ترى فتاه صغيره بشعر بني غير مرتب و ضفائر كثيره |
Als du dieses Gespräch mit dir geführt hast, hast du da vorher oder nachher entschlossen, zu Hause zu bleiben und deinem Kind die Haare zu machen? | Open Subtitles | هل قلت لنفسك هذا الكلام قبل أو بعد أن قررت الجلوس و العناية بشعر طفلتك ؟ |
Bin stark, hab tolles Haar, Jungs finden's wunderbar. | Open Subtitles | أنا متمردة، بشعر جميل الأولاد تحب أن تحدق بىّ |
Meine ganze Familie hat, so weit ich mich zurückerinnern kann, dunkles Haar. | Open Subtitles | كلّ عائلتي العائدين بقدر ما نتذكّر أننا بشعر أسود |
Eine Frau mit kurzem Haar, mit Hut und Hose, geht als Mann durch. | Open Subtitles | وأى امرأة بشعر قصير وترتدى السروال .ستبدو مثل الرجل |
Was ich brauche, ist ein kleines Mädchen mit braunen Augen, strohblondem Haar, einer kleinen Stupsnase, die Unschuldige retten möchte, wissen Sie. | Open Subtitles | ما أريده هو فتاة صغيرة ، لديها عينان بنيتان بشعر أشقر و أنف صغير كالزر . تحب مساعدة الأبرياء ، تعلمين |
Habt ihr einen großen Mann mit langem weisen Haar hier vorbei gehen sehen? | Open Subtitles | هل رأيتم رجل طويل بشعر أبيض طويل مارّاً من هنا؟ |
Männer mit schulterlangem oder längerem Haar und Gefährdung durch unaufmerksames Fahren. | Open Subtitles | رجل بشعر يصل للكتف أو أطول والتعرض للخطر جراء القيادة المفرطة |
Ich wünsche mir einen hellhäutigen Freund mit schönen Haaren. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون لي صديق ذا بشره فاتحة بشعر جميل |
- Was? Hast du'n Typen mit langen, etwas fettigen Haaren gesehen? | Open Subtitles | ثمة رجل غريب المظهر بشعر طويل في الحمام؟ |
Haben sie eine Frau mittleren Alters mit kurzen Haaren gesehen, die so tut, als wäre sie die Braut? | Open Subtitles | معذرةً هل رأيت إمرأة متوسطة العمر بشعر قصير؟ تدور هنا وكأنها هي العروس؟ |
nur EIN Junge..., ...der nicht versteht, dass ein trauriges Mädchen mit missratener Frisur kein Geld für einen Film ausgeben möchte, bei dem das Mädchen den Jungen nicht bekommt. | Open Subtitles | بل الفتى الذي لايعي أن هذه الفتاة الحزينة بشعر رديء لاتود إسراف الأموال في فيلم |