"بشفقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mitleid
        
    Deshalb hatte ich großes Mitleid mit Fides Familie. TED حتى أنني أحسست بشفقة شديدة حيال أسرة فيدي.
    Ich kann für Sie nur Mitleid fühlen! Open Subtitles قولي ما يحلو لكِ. أشعر فقط... بشفقة هائلة تجاهكِ أطلب من الرب أن يهديكِ
    Mein Bruder! In meinem Herzen fühle ich tiefes Mitleid bei dem Gedanken, dass ich ihr heute Nacht wehtun muss. Open Subtitles أخي, أشعر بشفقة عميقة في قلبي هذه الليلة عليا إيذائها!
    "Wir flehen dich an, schau voll Mitleid und Erbarmen... Open Subtitles نتوسل لك أن تنظر بشفقة وعطف على
    Als ob ich nicht schon genug Mitleid mit ihm empfinde, jetzt zeigt er sich mir gegenüber auch noch dankbar? Open Subtitles كما لو أنني بدأت أشعر بشفقة كبيرة " " تجاهه، والآن أهو يعلق إمتنانه بي؟
    Hast du etwa Mitleid mit den Menschen? Open Subtitles هل تشعري بشفقة تجاههم ؟ البشر ؟
    Dass sie mich ansieht... wie du mich jetzt, voller Mitleid. Open Subtitles كنظرتك لي الآن بشفقة
    Mit Mitleid. Traurigkeit. TED بشفقة ، حزن .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus