"بشيئ ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas
        
    • was
        
    Ich baue auf euch und ich baue auf Leute wie Herbie und Qunicy und Hackett und Richard und sehr anständige Leute die noch an etwas glauben. TED انا اعتمد عليكم وعلى اناس كهيربي و كوينسي وهاكيت و ريتشارد و اناس محترمون مازالوا يؤمنون بشيئ ما.
    Ich weiß einfach, dass ich etwas für mich finden muss, sonst falle ich wieder zurück. Open Subtitles أنا أعرف أن عليّ شغل عقلي بشيئ ما وإلا فإني سأنحرف
    Der Scanner sollte das nicht machen. Sie hat etwas getan. Open Subtitles الماسح الرنيني لا يفترض أن يفعل ذلك لقد قامت بشيئ ما
    Aber wir müssen etwas gegen die kleine Miss USA unternehmen. Open Subtitles ولكن يجب علينا ان نقوم بشيئ ما بخصوص ملكة جمال الولايات المتحدة
    Ich mag nicht immer verständlich sein, oder bei Bewusstsein... aber ich weiß immer, wenn mein Häschen was auf dem Herzen hat. Open Subtitles ربما لا أكون فى وعيى دائما ولكننى أعرف عندما تفكر ابنتى بشيئ ما
    Wenn du fest genug an etwas glaubst, wer will da schon sagen, ob es real ist oder nicht? Open Subtitles ولكن اذا كنت تؤمن بشيئ ما من يستطيع ان يعرف اذا كان حقيقيا ام لا؟
    Aber bevor ich gehe, muss ich dir etwas sagen? Open Subtitles لكن قبل أن اذهب أردت أن أخبرك بشيئ ما فحسب
    Bonnie, ich wollte einfach nur etwas, was mich an ihn erinnert. Open Subtitles بوني" انا فقط في الحقيقة اردت" ان اتذكره بشيئ ما
    Ich glaube, so etwas hätte schon vor langer Zeit passieren müssen, Mylee. Open Subtitles لقد أردت اخبارك بشيئ ما منذ مدة طويلة
    Aber ich muss dir etwas erzählen. Open Subtitles ولكني في حاجة لأن أخبرك بشيئ ما
    Ich habe etwas in ihm bewirkt und das überträgt sich auf die anderen. Open Subtitles لقد أثرت بشيئ ما بداخله، - وربما أثار هذا شيء بداخلهم ...
    Er sagte, du würdest ihm bei etwas helfen. Open Subtitles قال أنك تساعده بشيئ ما , ماللذ يحدث ؟
    Dieses Überraschtsein erlebten wir immer und immer wieder: Die Leute wollten dem Ohnmächtigen helfen, ihm etwas ins Ohr flüstern oder helfen, obwohl sie wussten, dass es nicht ging. TED وانتهى الأمر بهذا النوع من ردود الفعل الذي رأيناه مرارًا وتكرارا. يجثوا البعض على الأرض محاولين التخفيف ألام النوبة على الضحية، ومحاولين الهمس بشيئ ما في أذنه أو بطريقة أخرى تقديم المساعدة، على الرغم من عدم تمكنهم من ذلك.
    - Ich will Ihnen etwas gestehen... - Nein, nein, nein. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيئ ما لا, لا
    Er glaubte so sehr an etwas, dass er dachte, es könnte ihn töten. Open Subtitles كان يؤمن بشيئ ما" "... . وعلى إستعداد للموت من أجله
    Theo, ich muss dir etwas sagen. Open Subtitles ثيو أريد أن أخبرك بشيئ ما
    Momentan hilft er mir bei etwas. Open Subtitles الآن، هو يُساعدنى بشيئ ما
    Er ist mir gerade bei etwas behilflich. Open Subtitles الآن، هو يُساعدنى بشيئ ما
    Und dann hat sie wohl an was Trauriges gedacht. Open Subtitles و بعد ذالك خمنت انها فكرت بشيئ ما حزين جداً
    Ich wollte Ihnen nur für alles danken, was Sie für mich getan haben, aber ich stecke zur Zeit in einer komplizierten Situation. Open Subtitles أنا أتصل لأشكرك عن كل ماقمتِ به من أجلي أنا الآن مشغولة قليلاً بشيئ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus