Und wenn das stehen lassen von Holly in den Wäldern, sie dazu gebracht hat, nicht mehr mit so Typen wie dir herumzulaufen, dann 'Prost'. | Open Subtitles | إذا كان ترك هولي في الغابات جعلها تتوقف عن البحث عن شباب مثلك إذاً بصحتك |
Prost. - Also was führt Sie heute Abend her? | Open Subtitles | شكراً لك , بصحتك وما الذي جاء بك |
Na dann Prost! | Open Subtitles | في هذه الحالة .. بصحتك |
Cheers. Auf "Verdammt in alle Ewigkeit" und auf den Neuanfang. | Open Subtitles | .بصحتك - .نخب من هنا إلى الخلود ونخب البدء من جديد - |
Zum Wohl, Euer Majestät. - Zum Wohl. | Open Subtitles | بصحتكِ يا صاحبة الجلالة بصحتك |
Ich kann dem, was bereits gesagt wurde, nichts mehr hinzufügen. - Also... Auf dich, Sheldon. - Hört, hört. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير بشيء لم يُقال مسبقاً فـ بصحتك شيلدون |
Prost, Baby. | Open Subtitles | مرحبا , جاك بصحتك يا عزيزي |
Prost, Prost. | Open Subtitles | انتظري, انتظري, بصحتك |
Prost, Liebling. | Open Subtitles | بصحتك يا عزيزتي |
- Prost. - Prost. | Open Subtitles | بصحتك بصحتك, عزيزي |
Prost. Es schmeckt wie Geißblatt. Oh, ja. | Open Subtitles | بصحتك طعمه كالعسل أجل |
Prost. - Salud. | Open Subtitles | ـ بصحتك ـ بصحتكِ |
- Prost. - Auf uns. | Open Subtitles | ـ بصحتك ـ ها نحن ذا |
- Du hast recht. Prost. | Open Subtitles | انت محقه ، بصحتك |
Cheers, angenehm. | Open Subtitles | بصحتك أيتها الجميلة |
- Cheers. - Stups, Auf dich. | Open Subtitles | بصحتك أيها الوغد |
- Ja. Es gibt keine bessere Mutter. - Cheers. | Open Subtitles | أجل لن أطلب أماً أفضل بصحتك |
Ich danke Ihnen, Sarm Paw. Zum Wohl. | Open Subtitles | شكرا لك أخي بصحتك |
Mit Blut. Zum Wohl. | Open Subtitles | بعرق الجبين بصحتك |
Salut, Salut! Auf Sonia! Auf Sonia! | Open Subtitles | بصحة سونيا بصحتك |
Als Waffenbesitzer sollten Sie vielleicht auch fragen, ob Sie sich um Ihre geistige Gesundheit gekümmert haben? | TED | ربما كمالك سلاح، عليك أيضا التساؤل عما إذا كنت تهتم بصحتك العقليّة؟ |