"بصديقي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinen Freund
        
    • mein Freund
        
    • meinem Freund
        
    • meinen Kumpel
        
    • meinen guten Freund
        
    Ich möchte, dass du dich besonders um meinen Freund Jerry kümmerst. Open Subtitles ما اريده منك هو ان تعتني بصديقي جيري هناك
    Mom, Dad, ich will euch meinen Freund Stinky vorstellen. Open Subtitles أمي, أبي, أريدكم أن تتعرفوا بصديقي, ريكو.
    Um... könnten sie sich bitte... gut um meinen Freund kümmern? Open Subtitles .. أيمكنكِ الإعتناء بصديقي جيداً، من فضلكِ؟
    Ist auch egal. Es ist nur wichtig, dass mein Freund versorgt ist. Open Subtitles لا يهم ، والآن عليك بالاهتمام الشديد بصديقي
    Er ist nicht mein Freund, aber er könnte uns hier rausbringen. Open Subtitles هل حقا سنثق بصديقك في هذا الأمر؟ إنه ليس بصديقي, لكنه قد يستطيع إخراجنا من هنا
    Er sollte Waffen tragen... ... wennerseinen Saloon mit meinem Freund dekoriert. Open Subtitles كان عليه أن يتسلح إن كان ينوي تزيين حانته بصديقي
    Ich hab's für meinen Kumpel gemacht. Open Subtitles مهلا ، شكرا لقد كنت أعتني بصديقي هنا
    Damit Ihr nicht das Gefühl habt, etwas zu verpassen, stelle ich Euch meinen Freund Timotay vor. Open Subtitles حتى لاتشعر أنك متروك بلا متعة دعني أعرفك بصديقي . تيموتاي
    Also werde ich morgen meinen Freund den Vermieter anrufen und ihm von der schrecklichen, schrecklichen Nachricht erzählen. Open Subtitles لذا سأتصل بصديقي المالك غدًا و أخبره بشأن هذه الملاحظة ، البشعة ، البشعة
    Ich ruf morgen früh meinen Freund an und frag, ob eure Pässe fertig sind. Open Subtitles سأتصل بصديقي في الصباح، لأرى إن كانت الجوازات جاهزة.
    Schaut mal Mädels, ich habe versucht euch zu manipulieren und das tut mir schrecklich leid, aber ihr habt meinen Freund monatelang manipuliert. Open Subtitles إسمعـا يـا آنستـان ، حـاولت خداعكمـا وعلى ذلكم أنـا آسف ، لكـن أنتمـا تتلاعبـان بصديقي لأشهـر
    Ich sage Ihnen was, Nick. Ich versuche, meinen Freund in L.A aufzuspüren. Open Subtitles حسنا " نيك" علي اللحاق بصديقي وسط المدينة
    Ich wollte dem Jungen helfen, also rief ich meinen Freund Sting an. Open Subtitles أردت القيام بشيء لمساعدة ذلك الصبي. لذلك اتصلت بصديقي المخلص (ستينغ)،
    Dirk, ich will dir meinen Freund Todd vorstellen. Open Subtitles ديرك. أريدك أن تلتقي بصديقي تود. تود باركر...
    Oh, tut mir leid. Ich treffe hier meinen Freund. Open Subtitles آسفة، يفترض أن ألتقي بصديقي هنا.
    Ich möchte Ihnen meinen Freund vorstellen. Open Subtitles ــ أريد أن أعرّفكم جميعاً بصديقي
    Ich bin froh, dass du mein Freund bist. Aber was noch wichtiger ist, du bist mein Bruder. Open Subtitles و بكل سرور أن أدعوك بصديقي و حتى أهم من ذلك، أدعوك بأخيّ.
    Er ist einfach nur ein Kerl, der nicht mein Freund ist. Open Subtitles إنه مجرد .. فتى والذي ليس بصديقي
    Er ist nicht mein Freund, falls du das nicht gemerkt hast. Open Subtitles إنه ليس بصديقي , إذا لم تعرفي ذلك .
    Er sollte Waffen tragen... ... wennerseinen Saloon mit meinem Freund dekoriert. Open Subtitles كان عليه أن يتسلح إن كان ينوي تزيين حانته بصديقي
    Darf ich dir meinen Kumpel Bruce vorstellen? Open Subtitles أيها الفأر، أريدك أن تتعرف بصديقي (بروس)
    Also was meinst du? Rufen wir meinen guten Freund, den Bürgermeister, an? Open Subtitles -لذا ما رأيكِ أن نتصل بصديقي العزيز العمدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus