Fliegen ist von Natur aus eine schwierige Sache. | TED | فالطيران يعتبر بطبيعته من الأشياء الصعبة. |
Der Mythos unserer Gesellschaft ist, dass Menschen von Natur aus kompetitiv, individualistisch und eigennützig seien. | Open Subtitles | ولذلك فالخرافة السائدة في مجتمعنا أن الإنسان بطبيعته يميل للتنافس والفردية والأنانية. |
Wogegen Heisenberg die Theorie vertrat, die Welt sei von Natur aus chaotisch und letztlich nicht berechenbar. | Open Subtitles | يرىّ بأن العالم فوضوي بطبيعته وفي نهاية المطاف لا يمكن التنبؤ بهِ |
Madame, Ihr Kind wird ein geborener Tänzer sein. | Open Subtitles | لا تقلقي يا سيدتي طفلك الجديد سيكون راقصاً بطبيعته |
Ich weiß nicht, ob er von Natur aus ein notorischer Lügner ist, aber die Wahrscheinlichkeit, dass er lügt, ist sehr hoch, würde ich sagen. | Open Subtitles | أعرفُ أنه كاذب بطبيعته لذا، إحتمالات كذبه بهذا الأمر مرتفعه جداً |
Man hat ein stark verarbeitetes Lebensmittelprodukt, das von Natur aus viel gesättigtes Fett enthält, und man tut viel Salz hinein. | Open Subtitles | إنك تتناول مُنتج غذائي شديد المعالَجة وليس فقط أنه بطبيعته يحتوي على الكثير مِن الدهون المشبعة |
Wenn wir diese Lösungen umsetzen, ändern wir die Art, wie wir Geschäfte machen, von einem inhärent ausbeuterischen System zu einer neuen Normalität, die von Natur aus regenerativ ist. | TED | عندما ننفذ هذه الحلول، فإننا نغير الطريقة التي نمارس بها أعمالنا من نظام استغلالي استخلاصي بطبعه إلى آخر جديد يكون بطبيعته مصلحًا ومتجددًا. |
Es scheint also nahezuliegen, dass die Religion im Zentrum des türkischen Problems steht. Die Gegner des politischen Islam halten sie von Natur aus für demokratiefeindlich. | News-Commentary | قد يبدو الأمر إذن وكأن الدين في قلب المشكلة التركية، وأن معارضي الإسلام السياسي ينظرون إليه باعتباره معادياً للديمقراطية بطبيعته. |
Fells begehrt. Von Natur aus kontrolliert er den Nagerbestand. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً بطبيعته ضابط ممتاز للقوارض. |
Das Mindestreserve-Bankwesen der Geldmengenausweitung ist von Natur aus inflationär. | Open Subtitles | النظام الكسري الاحتياطي بطبيعته تضخمي |
Die Wissenschaft ist von Natur aus objektiv. | TED | العلم موضوعي بطبيعته. |
Wenn er irgendwie wie sein Dad ist, ist er ein geborener Hengst. | Open Subtitles | لو انه كان مثل والده فهو بطبيعته سيحصل على الفتيات |