Ich bin den Abend nach Hause, hab' mir den Bart abrasiert und Eine Woche später lag ich mit einem gebrochenen Rücken in ihrem Büro. | Open Subtitles | فذهبت إلى منزلى هذه الليلة، و حلَقت شعر ذقنى. و بعدها بأسبوع جئت إلى المكتب بظهر مكسور. |
Und Eine Woche später gehe ich wieder hin und mache das alles nochmal durch. | Open Subtitles | و بعدها بأسبوع أعود و أمارس الشئ نفسه مرة أخرى |
Eine Woche später, beim Kirchenpicknick, ertrank er tragischerweise im Weiher. | Open Subtitles | خرب فستانها بعدها بأسبوع أثناء نزهة الكنيسة |
Und dann war sie meine Trauzeugin, als ich ihn Eine Woche später heiratete. | Open Subtitles | وبعدها كانت هى اشبينتى عندما تزوجته بعدها بأسبوع |
Und als wir ihn Eine Woche später in Texas getroffen haben, sah er aus wie Dreck. | Open Subtitles | شاهدناه بعدها بأسبوع في ولاية تكساس، وكان يشبه التراب. |
Bitte verzeihen Sie uns, wenn wir plötzlich von 100 % Lichtdisziplin Eine Woche später mitten am Times Square sind, und wir Schwierigkeiten haben, uns anzupassen. | TED | لذا من فضلكم اغفروا لنا إذا خرجنا من مكان، يحث على انضباط تام بالضوء بعدها بأسبوع كنا في منتصف تايمز سكوير، ولدينا وقت قليل لنتأقلم مع ذلك. |
Ich sprang Eine Woche später auf einen Transport. | Open Subtitles | جئت في وسيلة نقل بعدها بأسبوع. |
Eine Woche später hatte sie die Flocken-Pest. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع أصيبت بوباء العصيدة. |
Eine Woche später die Witwe Winship. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع الأرملة (وينشيب) نالت نفس المصير |
Dass Jason nicht am 4. Juli gestorben war, wie wir alle geglaubt hatten, sondern über Eine Woche später. | Open Subtitles | أن (جايسون) لم يمت في الرابع من يوليو ,كما علمنا لكن بعدها بأسبوع |
Erst Eine Woche später erfuhr ich, dass Wilby in Sicherheit, du verhaftet und der Fahrer getötet war. | Open Subtitles | لم أعرف إلا بعدها بأسبوع ... بأن (ويلبي) بأمان و أنك اعتقلت و أن السائق قد قتل |
Eine Woche später starb sie zu Hause. | Open Subtitles | ماتت (كايلا) في بيتها بعدها بأسبوع |