"بعضنا منذ زمن" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns schon lange
        
    • uns schon sehr
        
    Was bedeutet, dass wir uns schon lange kennen. Open Subtitles وهذا يعني ، اننا نعرف بعضنا منذ زمن طويل جدا
    Thomas, wir kennen uns schon lange Zeit. Ihr habt Euch oft über meine Methoden und mein Vorgehen beklagt. Open Subtitles "توماس", لقد عرفنا بعضنا منذ زمن بعيد أعلم بأن أساليبي لم تعجبك دائماً
    - Wir kennen uns schon lange. Wir wollen dich auf eine Fahrt nach Graceland einladen. Open Subtitles -نعرف بعضنا منذ زمن . أريد أن أكافئك برحلة إلى غريسلاند
    Ähm, sieh mal, ich wollte dir sagen, dass du und ich uns schon sehr lange kennen und, du weißt schon, wir können diese Jahre nicht einfach vergessen, richtig? Open Subtitles اسمع , اريد فقط القول لك : باننا نعرف بعضنا منذ زمن طويل وكما تعلم , لا يمكننا فقط نسيان هذه السنين , صحيح ؟
    Bumpy und ich kennen uns schon sehr viel länger. Open Subtitles بمبي وأنا نعرف بعضنا منذ زمن طويل
    Wir kennen uns schon lange, Wally, also erspar mir die Floskeln. Open Subtitles نعرف بعضنا منذ زمن يا (والي) أوقف هراءك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus