"بعض الأحيان عندما" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn
        
    • manchmal
        
    Ich tue so etwas auch manchmal, wenn ich versuche, etwas zu verbergen. Open Subtitles أفعل نفس الشيء في بعض الأحيان عندما أحاول أن أخفي شيئاً
    Schauen Sie, manchmal, wenn die Karten am Maximum sind, benutzen sie die ihrer Freunde. Open Subtitles اسمع، في بعض الأحيان عندما تتداخل بطاقات الناس، يستخدم الأصدقاء بطاقات بعضهم البعض
    Es ist nur so, manchmal drehe ich durch, wenn man etwas Nettes für mich tut. Open Subtitles الأمر فقط أنه في بعض الأحيان عندما يقوم الناس بشئ لطيف معي أقوم بصدهم
    manchmal, wenn Menschen das sehen, kann ich ein Schnaufen hören. TED في بعض الأحيان عندما يشاهد الناس هذا أسمع شهيق الفزع
    manchmal, wenn ich mich langweile, folge ich ihm. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما أشعر بالملل، أتابع له حولها.
    Wissen Sie, worauf ich manchmal Lust habe, wenn's spät ist? Open Subtitles هل تعرف ماذا أفضل أن أفعل بعض الأحيان عندما يكون الوقت متأخراً؟
    Aber manchmal, wenn dir eine Kirsche vor die Füße fällt, sollte man einen Kirschkuchen daraus machen. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان عندما تعطيك الحياة شيئاً يجب عليك أن تأخذه
    wenn man versucht, ein Kind in eine bestimmte Richtung zu weisen, manchmal fängt dann die andere Richtung an, interessanter zu sein Open Subtitles بعض الأحيان عندما تدفعين الشخص إلى طريق واحد الطريق الأخر سيبدو أكثر متعة
    Aber manchmal, wenn ein... wenn ein Vater in die Nähe seines Vaters kommt, werden die Dinge sehr, sehr schnell weniger verwirrend. Open Subtitles ولكن في بعض الأحيان عندما يكون الأب بجانب أباه
    manchmal, wenn Dinge außer Kontrolle geraten, dann trübt es den Sinn gute Entscheidungen zu fällen und es endet indem man etwas dummes und verzweifeltes macht. Open Subtitles بعض الأحيان عندما تسوء الأشياء حقاً تقوم بتشويش قدراتك للقيام بالخيارات الصائبة ثم تنتهي بعمل شيء غبي
    manchmal sieht man sie, wie sie hinschauen: "Oh." TED في بعض الأحيان عندما تراهم، يبدون متفاجئين.
    Ich war auch manchmal ein wenig enttäuscht, als ich all diese Daten und das ganze Aufgebot für nur fünf Menschen sah. TED أعني، لقد أصبت شخصياً بخيبة الأمل بعض الأحيان عندما رأيت هذه البيانات وكل هذا الإنتشار، فقط لخمسة أشخاص.
    Will man das Biest einsperren, wird es manchmal wütend. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما تحبس الوحش يصبح الوحش غاضباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus