"بعض الاحترام" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas Respekt
        
    • mehr Respekt
        
    • ein wenig Respekt
        
    Gebt ihr den Port! Verdammt noch mal! etwas Respekt! Open Subtitles مرر لها زجاجة الخمر أظهر لي بعض الاحترام
    Das Zauberwort ist "Boss". Zeigen Sie etwas Respekt. Open Subtitles الكلمة المعمول بها هي الرئيسة فقط، أظهر بعض الاحترام
    Vergiss die Pizza, zeig mir etwas Respekt. Ich will hier nur weg! Open Subtitles انسى امر البيتزا الملعونه اظهر لى بعض الاحترام
    Schau, als du die Waffe hattest, musste ich dir etwas Respekt zeigen. Open Subtitles لا، اسمع، عندما كان عندك المسدّس أعطيتك بعض الاحترام
    Wenn du diesem Chaos entkommen willst, musst du mir etwas mehr Respekt entgegenbringen. Open Subtitles ‫إن أردتم الخروج من هذه الفوضى، ‫يجب أن تظهرا لي بعض الاحترام.
    Ich habe das nur vorgegeben, um bei Wendy's ein wenig Respekt zu bekommen. Open Subtitles كنت أتظاهر بذلك فقط لأحصل على بعض الاحترام في حانة "ويندي".
    Ich werde mit dem Bürgermeister reden. Er weiß sogar, wie man etwas Respekt zeigt. Open Subtitles سأذهب لأخاطب العمدة، فإنّه يجيد إظهار بعض الاحترام.
    Du weißt so gut wie ich, dass deine Leute niemals einen Waffenstillstand akzeptieren würden, es sei denn, wir zollen ihnen etwas Respekt. Open Subtitles تعلمين أنّ قومك لن يقبلوا الهدنة ما لم نبدِ لهم بعض الاحترام.
    Sie ist eine schöne, intelligente Frau, und ich würde es begrüßen, wenn Sie etwas Respekt zeigen. Open Subtitles هي امرأه جميله وذكيه وانا ساقدر لك ذلك اذا اظهرت لها بعض الاحترام
    Zeig mir etwas Respekt, John Henry. Open Subtitles -كسرت عجزي للوصول الى هنا, يمكنك اظهار بعض الاحترام لي
    - Man sagt nicht: "Ich rede mit dir", sondern: "Ich rede mit Ihnen. " etwas Respekt, bitte. Open Subtitles لا تبدو مألوف لي اظهر بعض الاحترام
    Sachte! Zeig ihm etwas Respekt! Open Subtitles تمهل هناك أظهر له بعض الاحترام
    Geweihter Boden, etwas Respekt! Open Subtitles ما بالك؟ أظهر بعض الاحترام - لقد بللتني، حتى أصبح بإمكاني عصره -
    Pearl Harbor Day. Zeig etwas Respekt. Open Subtitles ذكرى حادثة "بيرل هاربر"، أظهر بعض الاحترام.
    Setz deine Mütze richtig auf, du Punk. Zeig etwas Respekt. Open Subtitles انزع قبعتك، أيها الفتى، اظهر بعض الاحترام!
    Ich zolle dem Toten etwas Respekt. Open Subtitles أنا تظهر بعض الاحترام من أجل الموتى.
    Du solltest etwas Respekt zeigen. Open Subtitles يجب أن تُظْهِر لاهلك بعض الاحترام
    Summer, zeig etwas Respekt gegenüber deinem Vater. Open Subtitles الصيف، تظهر والدك بعض الاحترام.
    Du könntest gegenüber deinen Klassenkameraden ruhig etwas mehr Respekt zeigen. Open Subtitles كان عليك أن تظهر بعض الاحترام لزملائك ولي وللصف
    Und wenn man bedenkt, dass ich deinen Arsch gerettet habe, - solltest du mir etwas mehr Respekt zeigen. Open Subtitles وبما أنّي أنقذت حياتك للتوّ، فعليك أن تبدي لي بعض الاحترام.
    Hey, hey, ho. Ich bin noch da. Wie wär es mit ein wenig Respekt? Open Subtitles اسمع انا هنا ماذا بخصوص بعض الاحترام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus