Schick's an Phoebe. Die steckt so im Dunkeln, etwas Licht hilft ihr. | Open Subtitles | أرسليها إلى فيبي, إنها تعيش في ظلام ربما بعض الضوء سيساعد |
Das ist gut. Wir sollten ein wenig Licht auf das Thema werfen. | Open Subtitles | هذا بشير خيرٍ، أظننا يجب أن نسلّط بعض الضوء على الموضوع |
Ich hoffe, es wird zusätzlich Licht auf seine letzten Tage werfen. | Open Subtitles | متفائل بأنها سوف تلقي بعض الضوء الإضافي على أيامه الأخيرة |
Unser Micro-Klammer Freund hier, wird das Kabel gerade genug biegen, um etwas Licht zu bekommen. | Open Subtitles | صديقنا هنا , هذا اللاقط الصغير سينشيء فجوة في السلك كافية لتسريب بعض الضوء |
Kannst du hier unten hin leuchten? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني بعض الضوء هن من فضلك ؟ |
Aber ich kann ein bisschen natürliches Licht und ganzjährige Klimakontrolle anbieten. Jetzt, zwei Jahre später, | TED | لكن يمكنني تقديم بعض الضوء الطبيعي والسيطرة على المناخ على مدار العام. نتقدم بسرعة بعد عامين: |
Zum Beispiel hat Sauerstoff etwas vom dunkelroten Licht erhascht, und Natrium hat sich zwei gelbe Bänder gegriffen. | TED | على سبيل المثال، انتزع غازالأكسجين بعض الضوء الأحمر الداكن، كما انتزع الصوديوم شريطين من اللون الأصفر. |
Er hat aber ein klein bisschen Licht unten im Süden, welches einen sehr speziellen Status hat. | TED | بالرغم من ذلك ، هناك بعض الضوء في الجنوب لديه حالة خاصة جدا. |
In dem Bemühen, etwas Licht in diese Periode seines Lebens zu bringen sprachen wir mit seinem Vater und seiner Mutter. | Open Subtitles | في محاولة لتسليط بعض الضوء على هذه الفترة من حياته تحدثنا مع أبيه وأمه |
- Mündungsklappe leckt. - Wir brauchen Licht. | Open Subtitles | فتحات الطوربيد تسرب المياة إعطنى بعض الضوء |
Ich besuchte ihn, weil ich Licht in die Sache bringen wollte. | Open Subtitles | لذا أريد رؤيته لأنى أعتقد أننى أستطيع تسليط بعض الضوء على الموضوع. |
Hol ihn näher ran, ich brauche Licht. | Open Subtitles | انا اسف اذا كنت تستطيع اقترب قليلا انا احتاج بعض الضوء اقترب به قليلا بعض الضوء |
Vielleicht kann mein neuer Therapeut etwas Licht auf meine Zweifel werfen. | Open Subtitles | "لعل معالجي النفسي الجديد يستطيع تسليط بعض الضوء على شكوكي" |
Bekommen wir unsere Hände an dieses Kästchen, könnte das etwas Licht darauf werfen, wer diese Leute sind und was sie wollen. | Open Subtitles | الأن , إن كان بإمكاننا وضع إيدينا على ذلك الصندوق فلربما قد يلقي ذلك بعض الضوء على شخصية هؤلاء ومبتغاهم |
Können wir bitte etwas Licht bekommen? | Open Subtitles | هل يمكننا القاء بعض الضوء هنا من فضلكم ؟ |
Mal sehen ob wir etwas Licht reinbringen können. | Open Subtitles | دعينا نرى لو بإمكاننا تسليط بعض الضوء على ذلك إذن. |
Nun, das ist der Punkt, bei dem ich hoffte, dass Sie ein wenig Licht ins Dunkle bringen könnten. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا أمرٌ كنت آمل أن تسلط بعض الضوء عليه. |
Vielleicht bringt ja ein Treffen mit diesem Grafen Licht ins Dunkel. | Open Subtitles | قد تصادف مع هذا الغامض سوف إيرل إلقاء بعض الضوء على هذا. |
Licht auf denjenigen werfen, der ihren Vater hätte töten wollen. | Open Subtitles | لأن تلقي بعض الضوء على من قد يريد قتل أبيها |
Ja, ich kann da leuchten. | Open Subtitles | أجل، يمكنني وضع بعض الضوء على ذلك. |