"بعيدان" - Traduction Arabe en Allemand

    • weit weg
        
    • weit entfernt
        
    • fernhalten
        
    Jetzt sind wir weit weg von allen Geräuschen des Camps. Open Subtitles نحن بعيدان الآن عن أي ضجيج بالمخيم
    Wow. Ihr beide seit weit weg von zu Hause. Open Subtitles يا للروعة أنتما بعيدان عن وطنكما
    Stefan... ihr seid weit weg von zu Hause. dass ihr Verbündete habt. Open Subtitles "فلاديمير" , "ستيفان" أنتما بعيدان جدًا عن الوطن ماذا يفعلان هنا ؟
    Nett. Von nett sind sie so weit entfernt, wie... Open Subtitles لطيفين, إنهما بعيدان عن اللطف مثل...
    Oh, seht euch zwei an, sitzt so weit entfernt. Open Subtitles (أليكس أوه، أنظرا لحالكما تجلسان بعيدان عن بعضكما، تلاصقا
    Ich weiß nicht, was in diesem Blut ist, aber wir müssen uns davon fernhalten. Open Subtitles أنا لا أعلم ما يحويه ذلك الدم، ولكن علينا أن نبقى بعيدان عنه.
    Von solchen Leuten würde ich mein Kind fernhalten. Open Subtitles وسوف أجع أطفالي بعيدان جداً عن مدرسة مثل هذه
    Angst und Schmerz waren so... weit weg. Open Subtitles الخوف والألم كان.. بعيدان للغايه.
    Wir sind schon weit weg. Open Subtitles نحن بعيدان للغاية الآن
    Wir sind weit weg von überall. Open Subtitles -على ما يبدو أننا بعيدان عن أي مكان
    Ziemlich weit entfernt von gut. Open Subtitles بعيدان جداً عمّا يرام.
    Wir müssen uns nicht mehr voneinander fernhalten. Open Subtitles لا تكوني أسفة فليس علىنا البقاء بعيدان عن بعضنا البعض بعد الآن
    Obwohl wir uns voneinander fernhalten sollten... Open Subtitles ورغم أن لدينا كل الأسباب للبقاء بعيدان عن بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus