"بعيدة جدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu weit
        
    • sehr weit
        
    • so weit
        
    • weit weg
        
    In hundert Jahren werden Parzellen zu nahe am Wasser oder zu weit weg von Transit nicht überlebensfähig sein. TED في مائة سنة , التقسيمات هذه الغاية ببساطة قريبة جدا من المياه أو بعيدة جدا عن العبور , لن تكون قابلة للبقاء.
    zu weit entfernt, um irgendwas zu sehen, aber immerhin haben wir ein Kommen und Gehen von Nummernschildern. Open Subtitles بعيدة جدا بشكل لا يسمح برؤية أي شيء ولكن على الأقل لدينا سيارات تسجيل اللوحات تأتي وتذهب من و إلى المركز
    Ja, aber es ist zu weit. Ich kann nicht. Open Subtitles نعم و لكن المسافة بعيدة جدا لا استطيع المجئ
    wo genau diese Texte gefunden wurden, und es stellte sich heraus, dass das sehr weit enfernt des Indus Tals war. TED ذهبنا الى الوراء ونظرنا إلى حيث تم العثور على هذه النصوص على وجه الخصوص واتضح أن وجدت فيها بعيدة جدا من وادي السند.
    Sie können ja nicht sehr weit sein. Open Subtitles لا يمكن حتى ان تكون بعيدة جدا.
    Und dennoch, vom intergalaktischen Raum ist es so weit entfernt, dass man es nicht einmal sehen würde. TED ولكن من حيث القياسات الفضائية المجرية، فهي بعيدة جدا حتى إنك لن تراها.
    - Der Weg ist zu weit. Open Subtitles نعم و لكن المسافة بعيدة جدا لا استطيع المجئ
    Okay, davon stehen in diesem Gebiet immer noch 15, ich werde also die eliminieren, die außerhalb des Vektors oder zu weit entfernt sind. Open Subtitles حسنا، هناك 15 التي لا تزال بقي واقفا في المنطقة، ولذا فإنني سوف القضاء تلك التي هي من متجه أو هي بعيدة جدا.
    Der Vorsprung ist zu weit weg. Open Subtitles الحافة بعيدة جدا خدي هذا الحبل و أربطيه
    Wenn du zu weit gehst, wird vom Himmel das Unheil über dich hereinbrechen. Open Subtitles يبدوا وكانها تقول" مغامرة بعيدة جدا وان الخطر سوف ينزل عليك من اعلى
    Er ist nicht sicher. Sie war zu weit entfernt. Open Subtitles لم يكن متأكدا ، كانت بعيدة جدا
    Und dieser Sprung ist zu weit ... jetzt noch. Open Subtitles وهذه القفزة بعيدة جدا ً .. حالياً
    Zum Beispiel Wörter wie "selbst", "Schuld", "Grund", "Gefühl" sind der "Selbstwahrnehmung" sehr nah. Dagegen sind andere Wörter wie "rot", Fußball", "Kerze", "Banane" sehr weit entfernt. TED على سبيل المثال، كلمات مثل "الذات"، "الشعور بالذنب" "المنطق"، "المشاعر،" هي قريبة جداً من "التأمل الذاتي،" ولكن كلمات أخرى، مثل "أحمر"، "كرة القدم" "شمعة"، "الموز،" هي بعيدة جدا.
    Nein, es ist nicht sehr weit. Open Subtitles لا، ليست بعيدة جدا.
    Sie sind sehr weit weg, nicht wahr? Open Subtitles أنت بعيدة جدا.. أليس كذلك؟
    Trotzdem... ist es möglich, sich die Existenz eine Punktes vorzustellen... weit draußen im Weltall... so weit in der Unendlichkeit... dass wir glauben und eingestehen müssen... dass sich unsere beiden Linien tatsächlich dort treffen können. Open Subtitles ومع ذلك، من الممكن تخيل وجود نقطة بعيدة جدا خارج حدود الفضاء،
    Aber es ist so weit, da kommen wir nie an. Open Subtitles أنتي تهجرينا! لكنها بعيدة جدا. لن نصل إلى هناك.
    Du scheinst so weit weg zu sein. So allein. Open Subtitles انت بعيدة جدا و وحيدة
    Ist verdammt weit weg von der Straße nach Kalifornien. Open Subtitles إنها بعيدة جدا عن الطريق المؤديه إلى كاليفورنيا
    (ERSCHRlCKT) Wir sind beide weit weg von zu Hause, nicht wahr, Κleine? Open Subtitles كلانا بعيدة جدا عن منزلها، ألأيس كذلك أيتها الصغيرة؟
    Die Antarktik ist weit weg von Dallas. Open Subtitles القارة القطبية الجنوبية بعيدة جدا عن دالاس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus