"بعيدة جداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • so weit weg
        
    • zu weit weg
        
    • ist weit entfernt
        
    Ich wünschte, ich wäre nicht so weit weg. Open Subtitles كما تعلمين كنت سأكون هناك لو استطعت. أكره إنني سأكون بعيدة جداً.
    Ich fühle mich hier nicht wohl, so weit weg von meiner Mom. Open Subtitles ليس من الجيّد أن أكون هنا بعيدة جداً عن أمّي
    Wie kann meine innere Gottheit so weit weg sein? Open Subtitles كيف يمكن لألهتي الداخلية أن تكون بعيدة جداً ؟
    Sie war zu weit weg vom Kaffee-Platz, aber wenn ich Sie nur jetzt mal so nah vorstell ... Open Subtitles لقد كانت بعيدة جداً فى المقهى لكن عندما رأيتها من قريب . . الآن
    Der Helikopter ist noch zu weit weg. Open Subtitles لكنني أستطيع الاستفادة من المروحية حالاً المروحية بعيدة جداً
    City Point ist weit entfernt von der Front. Und den Gefechten. Open Subtitles مركز المدينة بعيدة جداً عن الخطوط الأمامية وعن القتال
    - Gallipoli ist weit entfernt. Open Subtitles -كاليبولي بعيدة جداً -اتركوا الموضوع هذا ليس شأننا
    Es schien immer so weit weg. Open Subtitles دائماً ما كانت تبدو لي أنها بعيدة جداً
    In ein Land so weit weg von hier, dass nichtmal Cersei Lannister dich erreichen kann. Open Subtitles الى أرض بعيدة جداً من هنا (حتى (سيرسي لانستر لن تتمكن من الوصول اليك
    Ich höre dich leider nicht, ich bin schon so weit weg. Open Subtitles آسفة، لا أسمعك، أنا بعيدة جداً عنك.
    Du bist so weit weg. Open Subtitles إنكِ حتى الآن بعيدة جداً.
    so weit weg von zu Hause. Open Subtitles بعيدة جداً عن وطنها
    Sie ist so weit weg. Open Subtitles إنها بعيدة جداً
    Aber England ist so weit weg. Open Subtitles لكن انجلترا بعيدة جداً
    Die äußeren Kolonien waren einfach zu verstreut, zu weit weg. Open Subtitles المستعمرات الخارجية كانت بكل بساطة مشتتة جداً و بعيدة جداً
    Das ist zu weit weg. Open Subtitles إنها بعيدة جداً عن مكان معيشتى
    Da lang. Aber sie ist viel zu weit weg. - Ok, also: Open Subtitles في هذا الإتجاه، لكنها بعيدة بعيدة جداً
    Weil von hier aus der Himmel zu weit weg ist. Open Subtitles . لأن السماء بعيدة جداً من هنا
    Der Funke wäre zu weit weg vom Benzin. Open Subtitles الشرارة ستكون بعيدة جداً عن الوقود
    Aber das ist weit entfernt. Open Subtitles ولكنها بعيدة جداً عن هنا...
    Aber das ist weit entfernt. Open Subtitles ولكنها بعيدة جداً عن هنا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus