| Es gibt bessere Treffer, aber die sind zu weit weg. | Open Subtitles | لدينا أكثر من مثيل أفضل لكنهم بعيدين جداً عن هذا المكتب |
| Ihr seid zu weit weg, um meine zu schicken. | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق بعيدين جداً عني، لكي أرسل طائرتي |
| Ich habe mich dort nur beworben, weil es weit weg von hier ist. | Open Subtitles | أنا فقط قدمت عليهم لمجرد أنهم بعيدين جداً عن هنا |
| Ich finde, man weiß es viel mehr zu schätzen, sogar wenn wir in den Wintermonaten weit weg sind, | Open Subtitles | . أعتقد أنها تستدعى المزيد من التقدير حتى عندما نكون بعيدين جداً ، خلال شهور الشتاء تلك |
| ...kann uns das egal sein. Denn wir werden weit weg sein. | Open Subtitles | فلن يهمنا ذلك، لأننا سنكون بعيدين جداً عن هنا. |
| Bis dahin sind wir weit weg. | Open Subtitles | و نحن سنكون بعيدين جداً عن هنا. |
| Bist er es mitkriegt, sind wir weit weg. | Open Subtitles | -سنكون بعيدين جداً قبل أن يعرف ما حصل |
| Willkommen beim 332ten Jagdgeschwader! Sie sind weit weg von zu Hause. | Open Subtitles | أرحب بكم فى مجموعة المقاتلين (322) أنتم بعيدين جداً عن الوطن. |
| Die Toten sind gar nicht so weit weg. | Open Subtitles | الموتى ليسوا بعيدين جداً. |
| Die Toten sind gar nicht so weit weg. | Open Subtitles | الموتى ليسوا بعيدين جداً. |