"بغسيل" - Traduction Arabe en Allemand

    • waschen
        
    • Wäsche
        
    • wasche
        
    • gewaschen
        
    • wäscht
        
    • Geldwäsche
        
    • Dialyse
        
    wann ich meine Wäsche zu waschen habe. Aber am wichtigsten ist es vielleicht, dass mir diese kleine Stimme sagt: TED إنه الذكاء الحسابي الذي يذكرني حيث يجب أن أقوم بغسيل الملابس.
    Eines Tages wünschst du dir, dass jemand dir anbietet, deine Wäsche zu waschen. Open Subtitles بأحد الأيام سوف تتمني أن يقوم شخص بغسيل ملابسكِ
    Jetzt hat sie fünf Paar Unterwäsche und hat die Wäsche seit acht Tagen nicht gewaschen. Open Subtitles الآن لديها 5 قطع من الملابس الداخلية ولم تقم بغسيل الملابس مند ثمانية أيام.
    Ich dachte, ich lasse es mir gut gehen und wasche das Frühstücksgeschirr. Open Subtitles فكّرت في أن أكافئ نفسي بغسيل أطباق الإفطار أولاً
    Immer wenn ich ihn wasche. Ich komme aus der Wasch-Straße und... Vogelscheiße. Open Subtitles كل مرة أقوم بغسيل السيارة, ثم تتوسخ
    Warum wäscht ein junger Kerl wie du Teller? Open Subtitles وطهّرني... ما الذي يفعله صبي مثلك بغسيل الصحون؟
    Seit Beginn der Deregulierung... wurden die größten Finanzfirmen der Welt dabei erwischt... wie sie Geldwäsche begangen haben, Kunden betrogen haben... und ihre Geschäftsbücher immer wieder gefälscht haben. Open Subtitles منذ أن بدأ إلغاء رقابة الحكومة تم ضبط أكبر الهيئات المالية فى العالم متلبسين بغسيل الأموال
    Wirst du mich noch lieben, wenn wir die schmutzigen Laken waschen? Open Subtitles وستبقى تحبني حتى بعد أن نقوم بغسيل الملاءات؟
    Du solltest doch die Wäsche waschen, damit die hier heute sauber sind! Open Subtitles كان يُفترض بك أن تقوم بغسيل الملابس يوم أمس وهذا كان من المفترض أن يكون نظيفاً اليوم
    Wozu ist eine Bank gut, wenn wir durch sie nicht mehr unser Geld waschen können? Open Subtitles ما فائدة البنك، لو لم نقم بغسيل أموالنا به بأنفسنا ؟
    Er benutzt Tankstellen, um Geld zu waschen. Open Subtitles انهُ يقوم بغسيل الأموال عن طريق محطات الغاز
    Er spült und hilft uns mit der Wäsche. Open Subtitles إنه يقوم بغسيل الأطباق ويساعد في غسيل الملابس. أيها الرائع.
    Ich wasche neue Klamotten nie, bevor ich sie anziehe. Open Subtitles لم أهتم قط بغسيل الملابس قبل إرتدائها
    Ich verbringe 24 Stunden in diesem Haus und kümmere mich nur um Dich, versorge Dich, wasche Deine Wäsche Open Subtitles لقد قضيت معظم وقتي في هذا المنزل بالإنتباه عليك, والقيام بإطعامك والقيام بملاطفتك وتعديل مزاجك, وقمت بغسيل ملابِسك أيضاً
    Vor einem Jahr hatst du meinen Töpfe und Pfannen gewaschen. Open Subtitles مـُنذ سنة مضت كنت تقوم بغسيل الأواني والأطباق خاصتي
    - Verstanden. - Wie auch immer, früher haben die ein bisschen anders die Autos gewaschen. Open Subtitles على كلّ، لقد قاموا بغسيل السيارات الخيري بطريقة مختلفة قليلاً
    Oh, den Plan, bei welchem Mazlo sein Geld über Dubai wäscht. Open Subtitles المخطط حيث يقوم "مازلو" بغسيل الأموال في "دبي"
    Sie betreiben Geldwäsche durch unsere legalen Geschäfte. Open Subtitles أنتم تقومون بغسيل الأموال عن طريق تجارتنا القانونية؟
    Ich hatte lebenslängliche Dialyse vor mir, ich will mir nicht mal vorstellen, wie es wäre, wenn ich so leben müsste. TED كانت في انتظاري حياة ممتلئة بغسيل الكلى، ولا أقدر حتى على التفكير فيما كانت ستؤول إليه حياتي لو استمريت بهذا الوضع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus