"بغيبوبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ins Koma
        
    • liegt im Koma
        
    • ein Koma
        
    • in ein
        
    • komatösen
        
    • lag im Koma
        
    Nehmen Sie Ihre Mappe von meinem Tisch... bevor ich ins Koma falle. Open Subtitles خذ حقيبتك الصغيرة من على مكتبي قبل أن تصيبني بغيبوبة سكّر
    Er blieb eine Woche lang im Krankenhaus, hatte Schüttelfrost, war dehydriert und im Delirium. Als seine Organe versagten, fiel er ins Koma. TED قضى أسبوعا في المشفى يعاني من الرجفان، ومصاب بالجفاف، والهذيان، ثم أصيب بغيبوبة بعدما توقفت أعضاؤه عن العمل.
    Kumpel, Sie liegt im Koma. Wen wollen Sie beeindrucken? Open Subtitles إنها بغيبوبة يا رجل من تحاول أن تبهر؟
    Ein Mann wurde angefahren. Er liegt im Koma. Open Subtitles شخص ما تعرّض لحادث إنّه بغيبوبة.
    Bis dahin hat er starke Schmerzen, also versetzen wir ihn in ein Koma. Open Subtitles بينما لا يتحسن سيمر بألم كثير و لهذا سنحتاج لوضعه بغيبوبة كيميائية
    Solche Frequenzen sieht man bei fast komatösen Patienten. Open Subtitles ترتبط تلك الترددات مع قرب سقوط المريض بغيبوبة
    Ich lag im Koma, nachdem ich meine Kräfte erhielt. Open Subtitles أصبت بغيبوبة بعدما حصلت على قدراتي
    Ohne Scheiß. Der alte Säufer ist plötzlich ins Koma gefallen. Open Subtitles ليس الأمر بسيطاً، غرق العجوز السكّير المسكين فجأة بغيبوبة
    Alle wollen ihr eigener Doktor sein. Von der Dosis kann man ins Koma fallen. Open Subtitles , كل شخص يود ان يصبح طبيب نفسه انتي محظوظة انكي لم تقعي بغيبوبة
    Ich könnte dich an Maschinen anschließen und alles etwas verzögern, aber du fällst irgendwann ins Koma und... Open Subtitles أستطيع أن أضعك في غرفة عناية و ستبقى لبضعة أيام و لكنك ستصاب بغيبوبة في مرحلة معينة
    Wenn es hyperammonämisch ist, werden Gifte seinen Körper überfluten und er fällt ins Koma. Open Subtitles ان كانت مشكلة فرط نشادر السموم ستتعب جسده و سيصاب بغيبوبة
    Und Sie prügelten einen Wachmann ins Koma, weil Ihr Plan schlampig war. Open Subtitles لانك تستطيع و قمت بالتسبب لحارس الامن بغيبوبة لأن خطتك كانت رديئة
    Sie hatten Glück, dass Sie nicht ins Koma fielen. Open Subtitles انكي محظوظة لانكي لم تقعي بغيبوبة
    Meine Mutter liegt im Koma. Warst du das? Open Subtitles أمى بغيبوبة ، هل قمت بهذا؟
    - Er liegt im Koma. Open Subtitles إنه بغيبوبة
    - Shepherd sagt, er liegt im Koma. Open Subtitles قالت (شيبارد) أنه بغيبوبة
    Er liegt im Koma. Open Subtitles -إنه بغيبوبة
    Das Verfahren ist riskant, denn wir müssen sie in ein Koma versetzen. Open Subtitles إنها عملية خطيرة لأننا نحتاج وضعها بغيبوبة
    Ich will nicht das dein Auto explodiert und ich will nicht das du in ein Koma fällst. Open Subtitles ماذا تفعلين هنا؟ لا أريد أن تنفجر سيارتك ولا أريدك أن تصاب بغيبوبة
    Wenn du einen von deinen alten Freunden triffst, versuchst du nicht mich in ein Koma zu vögeln. Open Subtitles عندما ترى أحد أصدقائك الذكور القدامى لا تحاول أن تمارس الجنس معي حتى تصيبني بغيبوبة
    Und dann steht weiter, dass das Gehirn sich noch mehr runterfährt bis zu einem komatösen Zustand. Open Subtitles وبعدها مكتوب أنّ المخ سيتوقف عن العمل وتصابين بغيبوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus