Einstein hat gesagt, "Mache die Dinge so einfach wie möglich. | TED | وقال إينشتاين، يجب أن تكون الأشياء بسيطة بقدر الإمكان ، ولكن ليست اكثر سذاجة. |
Kommen Sie kurz her. Sie sollen so schön wie möglich aussehen. | Open Subtitles | تعالِ هنا للحظة ، أريدك أن تبدي جميلة بقدر الإمكان الليلة |
Ich wollte, dass mein Blick aufs Meer so leer wie möglich war, ohne jegliche Neugier des Malers oder Naturalisten. | Open Subtitles | أردت أن تكون تحديقتي للبحر فارغة بقدر الإمكان, خالية من أيّ تصوير أو فضول نباتي. |
Sie haben verloren. Und ich bringe sie so weit wie möglich von Ihnen weg. | Open Subtitles | لقد فشلت ، و أريد أن أتأكد أن أبعدها عنك بقدر الإمكان |
Das Wichtigste ist, Sie so schnell und sauber wie möglich da durch zu bekommen, damit Sie Ihr Leben wieder aufbauen können. | Open Subtitles | لأن المهم هنا أن نجعلك تمر خلال بسرعة وسلام بقدر الإمكان |
Er möchte mir das Leben so schwer wie möglich machen... und dieser Posten würde ihm die Macht dazu geben. | Open Subtitles | لقد حاول تصعيب الأمور عليّ بقدر الإمكان و ذاك سيمنحه السلطة لفعل ذلك, ومع الأسف لديه بطاقة رابحة هذة المرة |
Führen Sie diese Operation so diskret wie möglich durch. | Open Subtitles | أريد هذه العملية أن تكون رصينة بقدر الإمكان |
Führen Sie diese Operation so diskret wie möglich durch. | Open Subtitles | أريد هذه العملية أن تكون رصينة بقدر الإمكان |
Das Wichtigste, Doktor, ist doch daß du dich von ihm so weit wie möglich distanzierst ohne diesen Verrückten zu verärgern. | Open Subtitles | و الآن، المهم أن تبتعدى عن هذا الشخص بقدر الإمكان. بدون إثارة غضبه. |
Der Direktor möchte den Fall so schnell wie möglich abgeschlossen haben. | Open Subtitles | المدير أمرني بأنّه يريد هذه الحالة غلقت بسرعة شديدة بقدر الإمكان. |
Niemand weiß, dass Sie hier sind, also seien Sie immer so leise wie möglich. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يعرف أنك هناك لذا كن ساكنا بقدر الإمكان |
Ich werde versuchen, so wenig Schnitte wie möglich zu machen. | Open Subtitles | سأحاول إحداث جروح قليلة بها بقدر الإمكان |
Ich werde es mit sowenig Schnitte wie möglich versuchen. | Open Subtitles | سأحاول إحداث جروح قليلة بها بقدر الإمكان |
Vielleicht war es für uns alle falsch, aber wir haben uns dazu entschlossen, zu versuchen, das Leben für dich so normal wie möglich zu gestalten. | Open Subtitles | . ربما كان هذا خاطئاً من أجلنا جميعاً لكننا حاولنا أن نأخذ القرار و نجعل الحياة . طبيعية بقدر الإمكان من أجلك |
Wir stellen die Ereignisse soweit wie möglich nach, beobachten und analysieren die Resultate. | Open Subtitles | ،سنعيد الأحداث الرئيسية بقدر الإمكان نراقب ونحلل النتائج |
So war ich wieder auferstanden und ging nach Mitteleuropa, um so weit wie möglich weg zu sein. | Open Subtitles | وبالتالي، بُعثت وذهبت إلى وسط أوروبا لأبتعد بقدر الإمكان |
Ich brauche soviel Informationen wie möglich, über ein Projekt mit dem Codenamen 'Archetype.' | Open Subtitles | أحتاج معلومات معينة بقدر الإمكان عن مشروع يدعى " النموذج الإصلي " |
Es wäre schön, wenn hier so viele vertraute Gesichter wie möglich wären. | Open Subtitles | سيكون من الجيد وجود وجوه لطيفة هنا بقدر الإمكان |
Nein, von denen wollen wir so weit weg sein wie möglich. | Open Subtitles | لا.. نريد أن نكون مبتعدين عنهم بقدر الإمكان |
Heute Abend muss alles so fantastisch wie möglich sein. | Open Subtitles | أريد أن يكون كل شيء الليلة رائعا بقدر الإمكان |