"بقصتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • meine Geschichte
        
    • meiner Geschichte
        
    Die Frage erscheint nur seltsam, wenn Sie meine Geschichte nicht kennen, deshalb möchte ich sie Ihnen erzählen. TED الآن، قد يبدو كسؤال عجيب إن لم تكن قد سمعت بقصتي من قبل لذا دعوني أشارككم قصتي.
    Und ich möchte Ihnen heute gerne sagen, dass dies meine Geschichte ist, OK? TED و أنا أريد أن أخبركم بقصتي ، حسناً ؟
    Ich möchte dir gern meine Geschichte erzählen. Springen kannst du später. Open Subtitles أريد ان اخبرك بقصتي أخِّر موتك
    Viele waren von meiner Geschichte gerührt und haben im Gegenzug ihre eigenen Geschichten erzählt. TED الكثير تأثروا بقصتي الشخصية، و قاموا بمشاركتي بقصصهم بالمقابل.
    Das gestern Abend tut mir leid. Ich bin wohl ein wenig zu sehr in meiner Geschichte aufgegangen. Open Subtitles بشأن ليلة أمس، أنا آسف، أعتقد أني تأثرت كثيراً بقصتي
    Ich möchte dir gern meine Geschichte erzählen. Springen kannst du später. Open Subtitles أريد ان اخبرك بقصتي أخِّر موتك
    Healy, Sie kennen meine Geschichte nicht und wissen nicht, was er getan hat. Open Subtitles أنت لا تعلم بقصتي يا "هيلي" وأنت لا تعلم بما فعله
    Wenn Sie mir meine Geschichte abnehmen, wenn Sie mir die Dinge glauben, die ich Ihnen erzähle, werden Sie nie wieder ruhig schlafen. Open Subtitles لو وثقتِ بقصتي وصدقتِ الأمور التي سأحكيها لكِ، فلن تنامي بسلام أبداً ...
    Ich möchte Ihnen meine Geschichte erzählen. TED لذا دعوني اخبركم بقصتي.
    Ich hoffe, dir hat meine Geschichte gefallen. Open Subtitles أتمنى أن تكون قد أعجبت بقصتي
    Ich will meine Geschichte erzählen. Open Subtitles دعوني أخبركم بقصتي.
    Ich erzähle euch meine Geschichte. Open Subtitles دعوني أخبركم بقصتي
    Weißt du, das erinnert mich stark an meine Geschichte. Open Subtitles هذا يذكرني كثيرًا بقصتي.
    Ich erzähle Euch meine Geschichte. Open Subtitles سأخبركم بقصتي
    Lassen Sie mich mit meiner Geschichte anfangen. TED دعوني أبدأ بقصتي
    - Was war schlecht an meiner Geschichte? - Was? Open Subtitles ما المشكلة بقصتي ؟
    Wenn ich das mit meiner Geschichte vergleiche, erinnert das an einen Aspekt der Nymphomanie, der für gewöhnlich ignoriert wird, aber dennoch entscheidend ist. Open Subtitles حسناً، إذا ما حاولت ربط "تعدد الأصوات" بقصتي فإنه يُذكرني بجودة الشبق الجنسي والتي عادة ما يتم تجاهلها ولكنها مع ذلك جوهرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus