"بقيته" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rest
        
    Was ist mit dem Rest? Ich kann meine Hände und Füße sehen. Ich kann sie noch bewegen. Open Subtitles وماذا عن بقيته جسدى ، فمازلت آرى يداى وقدما يتحركا
    - ich hab es kopiert und den Rest gefunden. Open Subtitles لقد كان يكرر مشهداً واحداً، ولذا قمت بإستخلاص بقيته.
    Und wenn wir die Black Cyper Pflanze finden, wie werden wir den Rest davon los? Open Subtitles وأذا وجدنا زرع السايبر الأسود الحديث البزوغ كيف يمكننا التخلص من بقيته ؟
    Der ganze Rest besteht aus aufgenommenen Klängen. Open Subtitles ثم بقيته سيكون عن طريق نوع من الأصوات المُعَدة بشكلٍ مُسبَق
    Macht so viel Sinn wie der ganze Rest. Open Subtitles يجعلنا نشعر بإحساس أكثر فى بقيته.
    Neandertalerwulst gehabt hätte, hätte es sich mit dem Rest aufgelöst. Open Subtitles الرأس البدائى، كان سيتلاشى مع بقيته
    Sie frisst den Rest von ihm auf. Open Subtitles هي تأكله تأكل بقيته
    Ja, aber der Rest von ihm konnte entwischen. Open Subtitles نعم ، لكن بقيته قد ذهب
    Was taten Sie mit dem Rest von ihm? Open Subtitles ماذا فعلت مع بقيته ؟
    Oder schlimmer, dem Rest von ihnen. Open Subtitles أو بقيته على أسوأ تقدير
    Pack das Gold zum Rest. Open Subtitles ضع هذا الذهب مع بقيته.
    Ich habe eine Vorstellung, wo wir den Rest von ihm finden. Open Subtitles لدي فكرة بأننا سنجد بقيته
    Na ja, lass mich den Rest hören. Open Subtitles ـ أجل، دعني اسمع بقيته
    Der Rest ist langweilig. Open Subtitles لان بقيته برنامج تلفزيوني
    - Also kommt auch der Rest von ihm? Open Subtitles -ستأتي بقيته إذن؟
    Hätte ich nur den Rest lesen dürfen. Open Subtitles -أتمنى أن أقرأ بقيته
    Den Rest vergraben wir. Open Subtitles اخفي بقيته
    Und wo ist der Rest? Open Subtitles أين بقيته ؟
    Schnapp den Rest von ihm! Open Subtitles نل من بقيته!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus