"بكلّ شيءٍ" - Traduction Arabe en Allemand

    • alles
        
    Wieso riskieren Sie alles für ein $20-Silberstück? Open Subtitles لمَ تخاطر بكلّ شيءٍ لأجل قطعة فضّة بقيمة 20 دولاراً؟
    Wieso riskieren Sie alles für ein $20-Silberstück? Open Subtitles لمَ تخاطر بكلّ شيءٍ لأجل قطعة فضّة بقيمة 20 دولاراً؟
    Ihr habt alles füreinander riskiert. Open Subtitles خاطرتم بكلّ شيءٍ لبعضكم البعض.
    Und trotzdem ist er nun tot und sie war verzweifelt genug alles zu riskieren... ihre Arbeitsstelle, ins Gefängnis zu kommen... Open Subtitles ومع الآن، ينتهي به المطاف ميتاً وكانت يائسة بما يكفي لتُخاطر بكلّ شيءٍ... وظيفتها، السجن...
    Ein verzogener kleiner Wichser, aber mein Bruder, und ich habe alles für dich riskiert. Open Subtitles كنتَ مُخنثاً صغيراً مُدلّلاً, ولكنّكَ كنتَ أخي وأنا خاطرتُ بكلّ شيءٍ لأجلك...
    -Ich weiß alles über dich. -Wurde aber auch Zeit. Open Subtitles أنا أعلم بكلّ شيءٍ عنك ... حان الوقت
    Walden, ich kann dich doch nicht um alles kümmern lassen. Open Subtitles (والدن)، لا يمكنني أن أدعك تعتني بكلّ شيءٍ.
    Sameen hat an der Börse alles riskiert. Open Subtitles لقد خاطرت (سامين) بكلّ شيءٍ في مبنى سوق البورصة.
    Sie erinnern sich an den Namen Stark. Leute werden noch immer alles für ihn riskieren, vom weißem Hafen zu Ramsays eigener Tür. Open Subtitles يتذكّرون إسم (ستارك) و الناس لا تزال ستخاطر بكلّ شيءٍ لأجله.
    Wir alle setzten alles aufs Spiel, um Anna aufzuhalten. Open Subtitles جميعنا نخاطرُ بكلّ شيءٍ لإيقافِ (آنا). إنّما فقط...
    Klingt als läuft alles gut bei dir. Open Subtitles -يبدو وكأنّك اهتممت بكلّ شيءٍ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus