"بلدية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bürgermeister
        
    • Stadtrat
        
    Was heißen könnte, dass du mehr als nur der Bürgermeister für sie warst. Open Subtitles الذي يشير إلى أكثر مِن علاقة بلدية وأنا لا أسمع أي انكار
    Aber der Bürgermeister von London wollte wieder Busse mit offenen Plattformen einführen. TED لكن رئيس بلدية لندن اراد إعادة تقديم الحافلات مع هذه المنصة المفتوحة.
    Elf Jahre war ich Bürgermeister unserer Hauptstadt, Tirana. TED كنت مدير بلدية لعاصمتنا تيرانا لمدة ١١ سنه
    Und wie Sie wahrscheinlich wissen, arbeitete ich für einen datengetriebenen Bürgermeister. TED وانا اعمل في بلدية تعتمد على البيانات كما تعلمون
    Dennoch ist es nötig, sich mit einem unehrlichen Stadtrat und ein paar bestechlichen Gewerkschaftsführern abzugeben? Open Subtitles إذاً كل هذا ضروري حقاً للتعامل مع عضو بلدية وضيع وعدة قادة إتحادات في الصورة ؟
    Der Bürgermeister von Colombo wurde erschossen... Open Subtitles لقد تلقيت للتو الكلمة أن رئيس بلدية مارغولين في كولومبوس قد قتل
    Er wird wohl der nächste Bürgermeister! Open Subtitles وهو أقرب انسان ليكون رئيس بلدية وعمدة بروسيل.
    Es gibt etwas, über das ich als Bürgermeister nie hinwegkomme und das ist der Tod eines Polizeibeamten. Open Subtitles هناك شيء واحد لا أتحمله كرئيس بلدية وهو موت شرطي
    Er las die Comics der Wochenendbeilage den Kindern im Radio vor und war der beste Bürgermeister, den diese Stadt je hatte. Open Subtitles كان يقرأ القصص المضحكة للأولاد في الراديو وكان احسن رئيس بلدية عرفته المدينة
    Sei ein Schatz. Du bist wohl von Gott verlassen. Seit wann füttert ein Bürgermeister Streuner? Open Subtitles منذ متى ورئيس بلدية ملعون يـُطـعـم كـلابـــاً ضــآلة؟
    Seit wann frühstückt ein Bürgermeister in rasender Fahrt im Auto? Open Subtitles منذ أن يلتهــم رئيس بلدية الإفطـــار في سـيارة؟
    Nr. 4: "Dad's Chance versaut, Bürgermeister zu werden." Open Subtitles فرصة الأَبِّ المنتفخ الوجهِ لكي يُنتَخبَ رئيسَ بلدية.
    Der Bürgermeister von San Fransisco, Willy Brown, erhält eine Warnung mit dem Hinweis, am nächsten Morgen nicht zu fliegen. Open Subtitles رئيس بلدية سان فرانسيسكو ويلى براون يستلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران الصباح التالى
    Und wenn Ihr nicht genug Pferde für Seine Majestät zur Verfügung stellt... wie könnt Ihr Euch dann Bürgermeister nennen? Open Subtitles وإذا لم تستطع توفير بعض الخيول،لجلالته إذن كيف تكون رئيس بلدية لندن؟
    Am 19. Januar... schriebt Ihr, um Bürgermeister und Bürger von Pontefract zu beruhigen... Open Subtitles 19 يناير ، تكتب لطمأنة رئيس بلدية ستراتفورد
    Ich bin Mount Hermons Bürgermeister und Gesetzeshüter, aber vor allem bin ich Ratgeber in Glaubensfragen. Open Subtitles أنا رئيس بلدية والقانون في الجبل عندما هناك حاجة, ولكن أنا بشكل ثابت مستشار المدينة.
    Die litauische Mafia, der Menschenhandel. Der Mord am Bürgermeister, die kopflose Leiche. Open Subtitles المافيا,الاتجار بالبشر رئيس بلدية,جثة بلا رأس
    Wir wissen, dass sie 100 Pfund von Mr. Matthews erhalten haben, dem sogenannten Bürgermeister von New York, und Governor Tryon. Open Subtitles الان نحن نعلم انك تلقيت اكثر من مئة باوند من السيد ماثيوس ما يسمى برئيس بلدية نيويورك و المحافظ ترايون.
    Wieso dazu den stellvertretenden Bürgermeister vor Zeugen töten? Open Subtitles لماذا قتلوا نائب رئيس بلدية أمام عشرات الشهود؟
    Vier Bezirksbosse und ein Stadtrat wurden ihrer Pflichten enthoben. Open Subtitles أربعة رؤساء أقسام وعضو بلدية يسرحون من واجباتهم
    Ich bin hier, weil ich nicht nur Autos verkaufe, sondern auch im Stadtrat sitze. Open Subtitles لقد قدمت إلى هنا بسبب ما هو أكثر أهمية عن كوني بائع سيارات هو كوني عضو مجلس بلدية تشستر ميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus