| Er spricht eine seltsame Sprache. | Open Subtitles | لا اعلم انه خائف , لذا يتكلم بلغات غريبة |
| Ihnen Dinge in einer Sprache zuflüstert, die Sie nicht verstehen, - wissen Sie, der will Sie, der nimmt Sie. | Open Subtitles | يتحدث إليك بلغات لا تفهمينها ويريدك ويحتاجك ويحصل عليك ؟ |
| Selbst wenn du eine fremde Sprache sprichst. | Open Subtitles | حتى لو كنتِ تتحدثين بلغات أجنبية |
| Die Wort- oder Kurzprotokolle werden so bald wie möglich in den Sprachen der Generalversammlung erstellt. | UN | تعد المحاضر، حرفية أو موجزة، بلغات الجمعية العامة بالسرعة الممكنة. |
| Während der Tagungen der Generalversammlung wird das Journal of the United Nations in den Sprachen der Versammlung veröffentlicht. | UN | في دورات الجمعية العامة تنشر ”يومية الأمم المتحدة“ بلغات الجمعية. |
| Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt. | UN | تُوفّر الوثائق الرسمية للمؤتمر بلغات المؤتمر. |
| Und sie sprechen unsere Sprache. | Open Subtitles | انهم حتى يتحدثون بلغات الإنسان. |
| - Sprichst du eine andere Sprache? | Open Subtitles | هل تتحدث بلغات ؟ ! |
| Alle Resolutionen und sonstigen Dokumente werden in den Sprachen der Generalversammlung veröffentlicht. | UN | تنشر كل القرارات وغيرها من الوثائق بلغات الجمعية العامة. |