"بلون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Farbe von
        
    • rot
        
    • Blanc
        
    • Hochglanz
        
    • die Farbe
        
    • Hautfarbe
        
    Er riecht nach Lakritze und alten Büchern, dachte sie, während ihr Tränen... aus den Augen kullerten, die die Farbe von Schlammpfützen hatten. Open Subtitles قالت في خاطرها بأنه يفوح برائحة عرق السوس والكتب القديمة ريثما إندفعت الدموع ،من عينيها بلون الوحل
    Deine Haut und deine Haare haben die Farbe von Kalk, das ist keine Frage des Stils, oder? Open Subtitles بشرتك و شعرك بلون الطباشير هذا ليس أسلوب إخترتيه ، صحيح ؟
    Ich färbte meine Haare und Augenbrauen rot. Ich ließ mir eine Dauerwelle machen. Ich nahm ab und redete mir ein, dass ich einfach ein Charakter in einem Film sei, TED صبغت شعري وحواجبي بلون الزنجبيل، غيرت شعري ليصبح مجعدًا فقدت وزني وجعلت نفسي أصدّق بأنني مجرّد شخصية تمثّل في فيلم.
    Cheval Blanc oder Fontaine de Provence? Open Subtitles شوفال بلون أو... نافورة بروفونس؟
    Frag ihn, ob er sich genug Geld verdienen will, um sein Auto nächste Woche auf Hochglanz bringen zu können. Open Subtitles إسأليه هل يريد أن مبلغاً محترماً ليجعل هذه السيارة بلون أحمر الاسبوع المقبل؟
    Aber es gibt noch viele andere Galaxien, einige sind nah und haben in etwa die Farbe der Sonne, und andere sind weiter weg und sind etwas bläulicher usw. TED ولكن هناك الكثير من المجرات وبعضها قريب ولونها شبيه بلون الشمس وبعضها بعيد وغير واضحه للعيان وهلما جرا.
    Nichts davon ist beschränkt auf bestimmte Orte, eine Hautfarbe, oder eine Religion. TED أو بلون بشرة أو بدين. و لا واحد منهم صلة الوصل المشتركة بين كل العمل الذي قمنا به
    Mary Dinkles Augen hatten die Farbe von Schlammpfützen... und ihr Muttermal die von Kacke. Open Subtitles (عينا (ماري دنكل كانتا بلون الوحل ووحمتها بلون الفضلات
    Hans und Rosa, ihr Bruder... und der Junge, dessen Haar für immer die Farbe von Zitronen hat. Open Subtitles (هانز) و(روزا) كالمصابيح... وشقيقها... والفتى الذي ظلّ شعره بلون الليمون دائمًا
    Ihre Augen leuchteten rot - wie die seinen, nur kleiner. Open Subtitles الذين تشع أعينهم بلون أحمر مثل هذا إلا أنها كانت أصغر
    Sie tragen eine rot und weiß gestreifte Krawatte... - mit einem halben Windsorknoten. Open Subtitles أنت ترتدي ربطة عنق بلون الأحمر والأبيض المقلم
    So eine Schnapsidee, ein Kampfflugzeug rot anzumalen! Open Subtitles ماهذه الفكرة بطلاء الطائرة بلون أحمر ناصع
    85er Cheval Blanc! Open Subtitles -نعم . شوفال بلون 1985...
    Ein 85er Cheval Blanc! Ja, Wahnsinn! Kundengeschenk. Open Subtitles -شوفال بلون 1985، يا للهول !
    Frag ihn, ob er genug Geld machen will um sein Auto nächste Woche auf Hochglanz bringen zu können. Open Subtitles إسأليه هل يريد أن مبلغاً محترماً ليجعل هذه السيارة بلون أحمر الاسبوع المقبل؟
    Du verrätst mir täglich die Farbe deiner Unterwäsche. Open Subtitles أنت تخبرينني بلون ملابسك الداخلية كل يوم ماذا هناك أيضاً لأعرفه ؟
    die Farbe ist herrlich dunkler Bernstein... nicht die Farbe, die man von europäischer Eiche erwartet. Open Subtitles سترون أن لونه غامق وصافٍ بلون الكهرمان ولكنه ليس شبيهاً باللون الذي نحصل عليه من مشروب أوروبي
    Wir produzieren übersexualisierte braune eingeborene Vampire die nur durch ein Kreuz in weißer Hautfarbe zerstört werden können. Open Subtitles قُمنا بتصنيع مصاصي الدماء بلون جلدهم الاسمر الذين لا يمكن القضاء عليهم إلا باستخدام صليب أصحاب لون الجلد الأبيض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus