Vor 3,8 Milliarden Jahren fand unter der Oberfläche der vorzeitlichen Ozeane | Open Subtitles | قبلنا بـ3.8 بليون عام. قبل 3.8 بليون عام، |
Die Geschichte entwickelte sich in 13,7 Milliarden Jahren. | Open Subtitles | تكشّف التاريخ بعد 13.7 بليون عام. |
Gehen wir nun einen Schritt zurück in die Zeit des Urknalls vor 14 Billion Jahren -- die Erde, das Sonnensystem, vor etwa viereinhalb Milliarden Jahren - die ersten Anzeichen von Lebewesen, vielleicht vor drei bis vier Millarden Jahren auf der Erde - die ersten mehr-zelligen Organismen, vielleicht so viel als 800 oder einer Milliarde Jahren - und dann die menschlichen Spezies, welche sich in den letzten 130.000 Jahre schließlich formt. | TED | الآن دعونا نعود خطوة للوراء في الزمن إلى الإنفجار الكبير, قبل 14 بليون سنة -- الأرض، المجموعة الشمسية, حوالي أربعة بلايين سنة ونصف أول إشارات لحياة بروتينية, ربما قبل ثلاثة أو أربع بلايين سنة على الأرض -- أول كائن حي متعدد الخلايا ربما كانت تقريبا قبل 800 أو بليون عام مضت وعندها الجنس البشري نشأ أخيراً في 130,000 سنة الأخيرة |
Wir erzählen die Geschichte der Menschheit in zwei Stunden und in nur einer Stunde sind schon 13 Milliarden Jahre vergangen. | Open Subtitles | نحكي قصة العالم في ساعتين. وفي ساعة، مضى أكثر من 13 بليون عام. |
Um es zu vereinfachen, komprimieren wir 14 Milliarden Jahre der Geschichte in nur 14 Jahre. | Open Subtitles | لتبسيط الأمور، تخيلوا ضغط 14 بليون عام من التاريخ إلى 14 عام. |
Sie führte uns auf eine fast 14 Milliarden Jahre dauernde Reise. | Open Subtitles | أخذنا في رحلة تقارب 14 بليون عام. |
4,5 Milliarden Jahre VOR UNS | Open Subtitles | قبلنا بـ4.5 بليون عام |