"بل أنتِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • sondern du
        
    • Sie tun das
        
    Ich wollte keine Scheidung, sondern du. Open Subtitles أيتها المخادعة لم أرد هذا الطلاق بل أنتِ
    Also ist der Schatten im Bild gar nicht Ian, sondern du? Open Subtitles أذآ الظل في الصوره ليس أيان بل أنتِ.
    Es sind nicht mehr Leute, sondern du. Open Subtitles إنّهم ليسوا لأشخاص جدد، بل أنتِ.
    Der Agent schreibt den Artikel nicht, Sie tun das. Open Subtitles الوكيل الإعلامي لا يكتب هذا المقال بل أنتِ
    - Schön. Die Hosts bilden sich nichts ein, Sie tun das. Open Subtitles المٌضيفون لا يتخيلون أشياء بل أنتِ من يفعل ذلك
    Nicht ich habe gesündigt, sondern du. Open Subtitles أنا لم أرتكب ذنباً، بل أنتِ المذنبة.
    Fernando gewinnt diesen Wettbewerb nicht, sondern du! Open Subtitles لن يفوز "فيرناندو" بالرقص مهما يكن في "يوفوريا" بل أنتِ ستفوزين
    Das habe nicht ich gesagt, sondern du! Open Subtitles لست أنا مَنْ طلب ذلك، بل أنتِ
    Sie ist nicht mehr meine Freundin, sondern du. Open Subtitles إنها ليست عشيقتي.. بل أنتِ
    - Ich mache das nicht, sondern du. Open Subtitles أنا لن أفعل شيئاً بل أنتِ
    sondern du. Open Subtitles بل أنتِ
    Die Hosts bilden sich nichts ein, Sie tun das. Open Subtitles المضيفين لا يتخيلون أشياء، بل أنتِ تتخيلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus