"بنفسهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • selber
        
    • eigene
        
    • eigenen
        
    Die Captains sind anwesend. Sie können selber antworten. Open Subtitles القادة حاضرون، باستطاعتهم الاجابة بنفسهم
    Die Captains sind anwesend. Sie können selber antworten. Open Subtitles القادة حاضرون، باستطاعتهم الاجابة بنفسهم
    Ich schätze, wir warten, bis sie alt genug sind und lassen sie ihre eigene Theorie auswählen. Open Subtitles أعتقد بأننا سننتظرهم حتى يكبروا لحد كاف ليختارون نظريتهم الخاصة بنفسهم
    Und wenn wir sie ihnen nicht bieten, suchen sie ihre eigene. Open Subtitles إنهم يسعون إلي الدمار، وإن لم نمدهم بما يريدون، سيصنعون الدمار بنفسهم.
    Die sollen ihren eigenen Weg nach oben finden. Open Subtitles تركناهم في الأسفل ليجدوا طريقهم بنفسهم يجب عليهم أن يتعلموا الإعتماد على أنفسهم يوما ما
    Aber die Kunde geht um. Die Hochländer kommen aus eigenen Stücken. Open Subtitles لكن هناك إشاعة إن سكان الهضاب قادمون بنفسهم.
    Irgendwann kommen die da auch selber drauf, aber es kann nicht schaden, sie ein bisschen zu schubsen. Open Subtitles سيتطرقون إلى هذا الإستنتاج بنفسهم في النهاية ولكن لا بأس من إعطائهم دفعه بسيطه
    Ich meine, wer immer uns auch zurück verfolgt, entweder sie... wollen die Bomben selber benutzen oder... sie wollen vehindern, dass Du sie benutzt, aber... so oder so, welchen Unterschied machen die Zeugen? Open Subtitles ... اعني , مهما ان تعقبوك , اما ان ... يريدون استغلال القنبلة بنفسهم او ... او يريدون ابعادك عن استخدامها , لكن
    Ich habe in alten Zeitungen, welche es bis Sona schaffen, gelesen wie Amerikaner andere an Massstäben messen, die sie selber missachten. Open Subtitles لقد قرأت في صحيفة قديمة ... " أتت إلى " سونا كيف يجبر الأمريكين الأخرين على إلتزام ... قواعد هم بنفسهم يتجاهلونها
    Sie haben sie durch ihre eigene Security gebracht. Open Subtitles وأدخلوه بنفسهم داخل مجالهم الأمني
    Und am besten ist... dass sie ihre Bewohner dazu anregen, ihre eigene Nahrung anzubauen. Open Subtitles ... وافضل شيء أنهم يُشجعون السكان على الزراعة وإنتاج غذائهم بنفسهم
    Unabhängige Leute zahlen für ihre eigenen Sachen. Open Subtitles حسنا،الناس المستقلون يدفعون لأشيائهم بنفسهم
    So werden die Leute ihre eigenen Sitze finden. Open Subtitles حسنآ,سيجد الناس اماكنهم بنفسهم
    Mickey, sie gehen zu zweit oder dritt aus und kaufen ihre eigenen Getränke. Open Subtitles (ميكي) إنهم يخرجون في مجموعات و يشترون شرابهم بنفسهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus