"بنيتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • baute
        
    • gebaut
        
    • aufgebaut
        
    • bauen lassen
        
    Also baute ich mir eine Hintertür ein. Um auf die irrelevant Liste zuzugreifen zu können. Open Subtitles لذا بنيتُ لنفسي باب خلفي - لكي تدخل إلى المعلومات غير ذات صلة -
    - Ich baute einige der komplexesten Computer-Systeme die je existiert haben. Open Subtitles لقد بنيتُ أكثر الحواسيب تعقيدًا في الوجود.
    Ich baute schon lange kein Haus mehr, wusstest du das? Open Subtitles مرت فترة طويلة منذ بنيتُ منزلا
    Ich habe Ihnen ein gutes, solides Schiff gebaut. Das einzige Rettungsboot, das Sie brauchen. Open Subtitles لقد بنيتُ لكِ سفينة جيّدة، قويّة ومُخلصة، وإنّها قارب النجاة الذي تحتاجيه.
    Ich habe diese Gemeinschaft mitten im Nirgendwo aufgebaut, damit wir in Ruhe gelassen werden. Open Subtitles لقد بنيتُ هذا المجتمع في مكانٍ ناءٍ حتى يتركونا نعيش في سلام.
    Ich habe den Platz bauen lassen und halte den Rekord, aber wer zählt schon? Open Subtitles أمزح , لقد بنيتُ الملعب بنفسي و لديّ السجل
    Statt dich großzuziehen, baute ich ein Imperium auf. Open Subtitles ،بدلاً من تربيتـك بنيتُ إمبراطوريـة
    - Ich baute dem Unternehmer ein automatisches Fördersystem und er nannte mich Sugar. Ich schlug ihm ins Gesicht. Open Subtitles لقد بنيتُ للمُقاول نظام نقل آلي، وقد دعاني بـ"عزيزتي"، لذا ضربته على فمّه.
    Ich baute mir ein Leben auf, Kit... Ein wirklich bedeutendes Leben... Open Subtitles (لقد بنيتُ حياة لنفسي, يا (كيت
    Ich habe Ihnen ein gutes Schiff gebaut. Open Subtitles لقد بنيتُ لكِ سفينة جيّدة، قويّة ومُخلصة، وإنّها قارب النجاة الذي تحتاجيه.
    Du bist die perfekte Person, die ich treffen konnte, denn ich habe etwas gebaut und will eine zweite Meinung. Open Subtitles أتعرفين، قد نكوني أنسب شخص قابلته. لأنّني بنيتُ شيئاً هنا وأود رأياً آخر، أتودّين إلقاء نظرة؟
    Ich habe diese Firma vom Grund aufgebaut, und alle, die mit mir angefangen haben, sind immer noch hier. Open Subtitles لقد بنيتُ هذه الشركة من البداية، والجميعُ الذين بدأوا معي لايزالوا هنا.
    Diese absurde Hoffnung hat die fragile Basis erschüttert, auf der ich mein neues Leben aufgebaut hatte. Open Subtitles الأمل السخيف التَهَمهُ الأساس الضعيف الذي بنيتُ عليه حياتي الجديدة.
    Ich habe geheime Flugkapseln bauen lassen. Sie können nicht entdeckt werden. Weder von Menschen noch von uns. Open Subtitles بنيتُ مراكبَ نجاةٍ سرّيّة، مخفيّةٌ عن أنظارِ البشر و الزائرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus