| Hast du das schon mal gemacht? Warte. | Open Subtitles | لا , أنتظر , أنتظر , أنتظر هل قمت بهذا من قبل ؟ |
| Du sagst, ich habe das schon mal gemacht. Wir wissen, es geht. | Open Subtitles | حسب ما قالته "أو" قمت بهذا من قبل لذا هو ممكن |
| Du hast das schon einmal erlebt, und du hast überlebt. | Open Subtitles | مررت بهذا من قبل و نجوت. |
| Ich habe dir das nie gesagt, aber du warst immer mein Liebling. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا من قبل ، لكنكِ كنتي دائماً المفضلة لدي |
| Sind Sie sicher, dass Sie das vorher noch nie gemacht haben? | Open Subtitles | أمتأكدة من انك لم تقومى بهذا من قبل ؟ |
| Tut mir Leid, dass ich das nicht schon früher gesagt habe, aber ich musste leider meinen Job aufgeben. | Open Subtitles | اسمعا, أنا أسفة أني لم أخبركما بهذا من قبل, لكن أنا لم أعد في وظيفتي بعد الأن كان يجب أن أتركها |
| Wieso hast du mir das nicht früher erzählt? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بهذا من قبل ، جاك ؟ |
| Jack, ich hab' das schon mal erlebt. | Open Subtitles | جاك , لقد مررت بهذا من قبل. |
| Wir beide haben das schon mal durchgemacht. | Open Subtitles | أنا وأنت مررنا بهذا من قبل |
| Wir haben das schon mal durchgemacht. | Open Subtitles | لقد مررنا بهذا من قبل |
| Scheint so als hätten sie das schon mal gemacht. | Open Subtitles | يبدو أنك قمت بهذا من قبل |
| Sie hat das schon mal gemacht. | Open Subtitles | لقد قامت بهذا من قبل |
| Schon gut. Ich hab das schon mal gemacht. | Open Subtitles | لا بأس قمت بهذا من قبل |
| Ihr habt das schon einmal gemacht. | Open Subtitles | لقد قمتما بهذا من قبل |
| Ich hab dir das nie gesagt, aber sie waren furchtbar. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا من قبل, و لكنهن كن متعبات فعلا بالنسبة لي |
| Ich wollte es euch schon früher sagen. | Open Subtitles | اسمعي كان علي اخباركِ بهذا من قبل لكني لم افعل |
| Warum hast du mir das nicht früher erzählt? | Open Subtitles | لم تخبرنى بهذا من قبل |
| Warum denke ich erst jetzt daran? Sieh dir nur deine Ohren an. | Open Subtitles | ولد ، أنا غبى, لماذا لم أفكر بهذا من قبل ؟ |
| Ich habe das noch nie jemandem erzählt. | Open Subtitles | لم يسبق أن أخبرتُ أحداً بهذا من قبل |