"بهذه الطّريقة" - Traduction Arabe en Allemand

    • so
        
    Oder sieh die Frage einmal so. Open Subtitles أم أنك تنظر للسؤال على أنه بهذه الطّريقة
    Ihr Schweine! so spricht keiner über unseren Meister! Open Subtitles كيف تجرؤ على السّخرية من شوغاننا بهذه الطّريقة
    Sieh her. so nimmt ein liebenswürdiger Mensch ein Geschenk an. Open Subtitles شاهدي الآن، بهذه الطّريقة كيف لشخص أن يقبل هديّة.
    Lass es mich so ausdrücken. Open Subtitles دعيني أقولها لكِ بهذه الطّريقة.
    Nein, nein, sag nicht so was. Open Subtitles كلاّ، لا تتحدّثي بهذه الطّريقة.
    Ich wünschte, jemand würde mich so lieben. Open Subtitles أتمنى لو أحبّني شخص ما بهذه الطّريقة
    Oh, es hört sich einfach nur irgendwie nach einem Schrecklichen Eier Knacker an. so endet es bei mir immer. Open Subtitles هذا يبدو مثل "محطّم الخصيتين"، غالباً ما ينتهي الأمر بهذه الطّريقة.
    Das habe ich noch nie so gesehen. Open Subtitles لم أفكّر في الأمر بهذه الطّريقة.
    Sag das nicht so. Open Subtitles لا تُعبّر عن الأمر بهذه الطّريقة (ليونارد).
    Alter. Roland hätte das so gewollt. Open Subtitles يارفيقي، (رونالد) كان يُريدها بهذه الطّريقة.
    Denke so darüber: Open Subtitles فكّر في الأمر بهذه الطّريقة :
    (Gelächter.) Als zweites möchte ich zu diesem Hirnsystem sagen, dass, obwohl erwachsene Menschen wirklich gut im Verstehen ihres Gegenüber sind, wir nicht schon immer so gut darin waren. TED (ضحك) الشّيء الثّاني الذي أريد أن أقوله عن نظام المخّ هذا هو أنه بالرّغم من أننا أشخاص بالغون وجيّدون فعلاً في تفهم العقول الأخرى ، لم نكن دائمًا بهذه الطّريقة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus