"بهذه الوظيفة" - Traduction Arabe en Allemand

    • diesen Job
        
    • den Job
        
    • diesem Job
        
    Sie gehen bald in Rente und machen diesen Job seit 20 Jahren. Open Subtitles ستسقيل بعد ثلاثة أسابيع تقوم بهذه الوظيفة منذ عشرين عاماً
    - Du bist froh, dass du diesen Job hast, richtig? Open Subtitles أنتَ سعيد جداً بهذه الوظيفة , أليس كذلك؟
    Hast du geglaubt, du hast diesen Job bekommen, weil du ein guter Polizist bist? Zwielichtiger Speed-Junkie. Open Subtitles أتظنّ أنّك حظيتَ بهذه الوظيفة لأنّك شرطيٌّ نزيّه؟
    Weil Sie ein kluges, altreiches, Treuhandfonds-Mädchen sind, die den Job wegen ihrer liberale Ideologie angenommen hat... Open Subtitles لأنك فتاة ذكية وغنية أباً عن جد قبلتي بهذه الوظيفة لأنك واهمة
    In diesem Job kann man kein normales Leben führen. Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش حياة عادية وتعمل بهذه الوظيفة فى وقت واحد
    Solange ich diesen Job habe, bin ich verantwortlich für meine Offiziere. Open Subtitles -طالما لا زلت أعمل بهذه الوظيفة فأنا مسؤولة عن ضباطي
    Sie haben diesen Job jahrelang gemacht. Keiner kann das besser als Sie. Open Subtitles كنتِ تقومين بهذه الوظيفة لسنوات، فلا يوجد أحد أفضل منكِ في هذه اللعبة.
    Ich habe meine Ehe für diesen Job eingetauscht, und es ist so ziemlich alles, was ich momentan habe, also muss es funktionieren. Open Subtitles لقد قايضت زواجي بهذه الوظيفة وهي كل ما أملك الآن لذا يجب أن تُفلح
    Wie lange machen Sie diesen Job schon, Deputy? Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعملين بهذه الوظيفة أيتها الضابطة؟
    Es tut mir leid, dass ich gemeckert habe, als du diesen Job angenommen hast. Open Subtitles أنا آسفة أني إشتكيتُ حينَ قبلتَ بهذه الوظيفة.
    Sei einfach dankbar, dass er uns diesen Job verschaffen konnte. Open Subtitles فقط كوني شاكرة أنه استطاع الإتيان لنا بهذه الوظيفة
    Man will jemanden, der die Zeit hat und in der Nähe ist, um diesen Job gut zu machen, und man will jemanden, der mit Menschen arbeiten kann, unter dem ständigen Druck einer sich stetig ändernden Situation. TED تريد شخص لديه الوقت والقرب للقيام بهذه الوظيفة جيداً، و تريد شخصاً يستطيع التعامل مع الناس تحت ضغط موقف في حالة تغير دائمة.
    Wen haben Sie gefickt, um diesen Job zu kriegen? Mich selbst. Open Subtitles من الذى اذيته لتعمل تعمل بهذه الوظيفة ؟
    Seit ich diesen Job habe, habe ich keine Zeit für MJ. Open Subtitles منذ أن قبلت بهذه الوظيفة وأنا أشعر أنني لا أرى "إم جاي" أبداً
    Ich hätte diesen Job nie annehmen sollen. Open Subtitles ما كان عليّ القبول بهذه الوظيفة
    Weißt du, andere Leute würden für diesen Job töten. Open Subtitles تعين بأن هناك أشخاص يحلمون بهذه الوظيفة!
    Ich mache diesen Job seit einem Jahr. Open Subtitles أقوم بهذه الوظيفة منذ سنوات
    Keine Sorge, ich gebe alles, um den Job zu bekommen, den ich so sehr will. Open Subtitles لا تقلق، سأفز بهذه الوظيفة التي أريدها بشدّة.
    Ich mache den Job schon über 20 Jahre, und es ist einfach immer das Gleiche, jeden Tag, immer wieder. Open Subtitles حسناً، عما تبحث؟ لست متأكداً اترين، كنت بهذه الوظيفة لأكثر من عشرين عاماً..
    Ich habe in diesem Job 30 Jahre überlebt, weil ich Kugeln nicht hinterhergerannt bin. Open Subtitles -بخير . لقد نجوتُ لـ30 عاماً بهذه الوظيفة لأني لم أركُض نحو الرصاص!
    Nichts in diesem Job lässt sich mit einfachen Antworten beantworten, nur, ähm... harte Kanten und sich bewegende Teile. Open Subtitles لاشىء بهذه الوظيفة له جواب بسيط مجرد... حواف صلبة وأجزاء متحركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus