Dieser Anschluss ist zurzeit nicht erreichbar. | Open Subtitles | الرقم الذي قمت بالاتصال به لم يعد في الخدمة |
Ich habe es versucht, aber ich konnte ihn nicht festhalten. | Open Subtitles | كان يسقط وكنت قد أمسكت به لم أستطع الإمساك به |
Ich wollte Sie da nicht hineinziehen, Mulder. | Open Subtitles | مولدر, ليس هذا ما تفكر به. لم أرد توريطك. |
So etwas habe ich noch nicht mal meinen Eltern gesagt. | Open Subtitles | أتعلمين؟ ما بحت لك به لم أبح به حتى لأبوي |
So einen Fall hab' ich noch nie bearbeitet. Aber das ist einfach nicht genug. | Open Subtitles | هذا أفضل عمل قمتُ به لم يسبق لي أن تولّيت قضيّة مماثلة |
Ich habe nur getan, was er gesagt hat. Ich wusste nicht, was passieren würde. | Open Subtitles | لقد فعلت فقط ما أخبروني به لم أعرف ماذا سيحدث بعد ذلك |
Er war nicht der Mann, dem ich nicht trauen sollte. | Open Subtitles | الرجل الذي لا استطيع الوثوق به لم يكن هو |
Gestern wurde eine Terrorverdächtiger nicht weit von hier lokalisiert. | Open Subtitles | بالأمس .. كان يوجد إرهابى مشتبه به لم يكون بعيداً عن هنا |
Als ich meinte, Ihr sollt euch um ihn kümmern, meinte ich nicht nach der "Mafia Art". | Open Subtitles | عندما أخبرتكم أن تهتموا به لم أكن أعني أسلوب المافيا |
Eine unbekannte, ungetestete, womöglich gefährliche Droge aus einem unbekannten Labor von einem unzuverlässigen Typen, den ich Jahre nicht gesehen hatte. | Open Subtitles | هو عقار غير معروف و غير مختبر و ربما خطر خرج من معمل مجهول بمكان ما أعطاه لي شخص غير موثوق به لم أره منذ سنوات |
Danach, nach dem Schauspiel, wir beide warteten auf unsere Autos 91 und seine Limousine erschien nicht. | Open Subtitles | وبعد ذلك .. بعد انتهاء الحفل كنّا ننتظر سيّاراتنا والليموزين الخاصّ به لم يأتي |
Wie ich zuvor sagte, ich weiß nicht, was du durchmachst. Ich war meiner eigenen Mutter nie nahe. | Open Subtitles | كما قلت من قبل ، لا أعرف ما تمرين به لم أكن مقرباً لأمي |
Was ich ihm angetan habe, gab mir nicht im Geringsten Frieden. | Open Subtitles | ما فعلته به لم يضفِ عليّ أيّ شعور بالسلام |
Nein, aber er hat es behalten. Wusste nicht, dass wir es gehackt hatten. | Open Subtitles | لا، لكنه احتفظ به لم يعلم أننا وضعنا فيه رقاقة تجسس |
Bei meinem Cousin hatte es ja nicht geklappt. | Open Subtitles | وأعتني به لم تتسنى لي الفرصة لفعل هذا مع ابن عمي |
Muss nicht leicht gewesen sein, was du getan hast. | Open Subtitles | لابّد من أن الذي قُمتَ به لم يكُن سهـلاً |
Denn etwas, was unser Arbeitsvorgang und Technologie nicht konnten, war es die Absichten, die Intentionen des Schauspielers zu verstehen. | TED | وشيء واحد عملياتنا والتكنلوجيا لم تكن قادرة على القيام به لم تكن قادرة على فهم النية أو القصد ، نوايا الممثل . |
Der Gefangene hat nicht gelogen, als er sagte, es wäre eine ziemliche Schweinerei. | Open Subtitles | ان السجين الذى أمسكنا به لم يكذب بشأن هذه الفوضى تبدو لى وكأنها... |
Der einzige Bewaffnete hatte nicht gezogen. | Open Subtitles | من تم الإمساك به لم يكن يستخدم سلاحا |
Versuch einfach nicht mehr daran zu denken. - irgendwie ist mir alles egal. | Open Subtitles | حاولي أن لا تفكرين به لم أعد أرغب شيئاً |