"بوجودك هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • dass du hier bist
        
    • dass Sie hier sind
        
    Fühl dich wie zu Hause. Keiner weiß, dass du hier bist. Open Subtitles اعتبري نفسك بمنزلك نامي جيداً، لا يعلم أحد بوجودك هنا
    Hey, Dad, ich bin froh, dass du hier bist. Open Subtitles مرحباً يا أبي أنا سعيدٌ بوجودك هنا ..يوجد أمرٌ في الحقيقة
    Auch wenn du leicht rassistisch bist, freue ich mich, dass du hier bist. Open Subtitles رغم أنك عنصرية بعض الشيء، لكنني سعيد بوجودك هنا.
    Ich bin unsagbar erfreut, dass Sie hier sind. Open Subtitles لا يمكننى التعبير عن مدى سعادتى بوجودك هنا
    Das waren die Tontons Macoutes. Sie wissen natürlich, dass Sie hier sind. Open Subtitles أولئك كانوا "توتون ماكوت" إنهم يعلمون . بوجودك هنا بطبيعة الحال
    Ich kann nicht glücklich sein, doch ich werde sagen, dass es logisch erscheint, dass Sie hier sind. Open Subtitles أنا لا يمكننى الشعور بالسعادة لكنها تبدو لى منطقية بوجودك هنا
    Ich bin froh, dass du hier bist, um es zu bezeugen. Open Subtitles أنا مسرورة بوجودك هنا لكي تشهد ذلك.
    Dann würde ich gern gestehen, dass ich ehrlich unglücklich bin, dass du hier bist. Open Subtitles ...أتعرف؟ أودّ أن أعترف بأنني غير سعيد صدقاً بوجودك هنا
    Bin so froh, dass du hier bist, May. Ich wollte mit einem Truck voller Waffen losfahren. Open Subtitles سعيد بوجودك هنا كنت أفكر في الخروج
    Ich bin froh, dass du hier bist. Open Subtitles أنا سعيدة حقاً بوجودك هنا.
    - Das tue ich. - Als die, die du wirklich bist. Ich wusste nicht, dass du hier bist. Open Subtitles علمت بوجودك هنا, أنا أحبك
    Carla weiß nicht, dass du hier bist. Open Subtitles كارلا لا تعرف بوجودك هنا
    Keiner darf wissen, dass du hier bist. Open Subtitles -لا يجب أن يعرف أحد بوجودك هنا
    Sie haben eine glänzende Karriere trotz Ihrer Geisteskrankheit, aber jetzt sind Sie rückfällig und sorgen sich um Ihren Ruf, wenn die Leute herausfinden, dass Sie hier sind. Open Subtitles فلقد حضيت بمهنة عبقريّة بغض النظر عن مرضك العقليّ لكنّك انتكست الآن، و أنت . قلق بشأن سمعتِك . إن علم النّاس بوجودك هنا
    Jemand muss wissen, dass Sie hier sind. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك من يعرف بوجودك هنا.
    Die Nachtschicht hat gemeldet, dass Sie hier sind. Open Subtitles الدورية الليلية أبلغت بوجودك هنا.
    Verzeihung, ich wusste nicht, dass Sie hier sind. Open Subtitles سيدي الرئيس آسف، لم أكن أعرف بوجودك هنا
    Niemand sonst weiß, dass Sie hier sind. Open Subtitles لاأحد غيرنا يعلم بوجودك هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus